Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "out of fashion" на русский

не в моде
вышли из моды
вышла из моды
вышел из моды
вышло из моды
выходит из моды
выйдет из моды
выйти из моды
выйдут из моды
Long skirts are out of fashion now.
Длинные юбки сейчас не в моде.
Uniforms are going out of fashion.
Мундиры уже не в моде.
Suits of armor fell out of fashion because the added protection isn't worth the trade-off in speed and agility.
Доспехи вышли из моды потому, что защита не стоила потерь в скорости и подвижности.
I don't know why tea parties have fallen out of fashion.
Не знаю, почему чаепития вышли из моды.
She always wears clothes which are out of fashion.
Она всегда одевает одежду которая вышла из моды.
This clothing of mine has gone out of fashion.
Эта моя одежда вышла из моды.
I like vintage, but some things went out of fashion for a reason.
Я люблю винтаж, но некоторые вещи не зря вышли из моды.
You know, caning has fallen out of fashion in the united states.
Вы знаете, удары кнутом вышли из моды в США.
I got rid of them, they'd gone out of fashion.
Но я избавилась от них, когда они вышли из моды.
People like you are out of fashion.
Такие как ты уже вышли из моды.
When did smacking your child fall out of fashion?
И когда только порка своего ребенка вышла из моды?
Well, I tell you that it's a game that went dramatically out of fashion in 1972.
Эта игра, которая резко вышла из моды в 1972.
You know why wigs went out of fashion?
Знаешь, почему парики вышли из моды?
The only thing that seems to be holding us back from the brink is that dictatorships are out of fashion nowadays in Europe.
Единственное, что как видно удерживает нас на краю это то, что диктатура в Европе вышла из моды.
Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves?
Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим?
But his wares have fallen out of fashion
Но его товары вышли из моды
But hairpieces are out of fashion.
Но шиньоны вышли из моды.
Mine's totally out of fashion!
Моя совсем вышла из моды
Conscience is now out of fashion.
Совесть сегодня не в моде.
Anniversaries are out of fashion.
Юбилеи теперь не в моде.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 88. Точных совпадений: 88. Затраченное время: 150 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo