Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "outside" на русский

Посмотреть также: outside of from outside outside world on the outside
Искать outside в: Oпределение Синонимы

Предложения

5513
2035
1341
1005
No external body or organ can decree reconciliation from the outside.
Ни один внешний орган или структура не могут достичь примирения путем навязывания решения извне.
You have experts outside who provide security".
У вас есть внешние эксперты, которые обеспечивают безопасность», это будет шагом назад.
Call countries outside your subscription at great rates.
Звони в страны, не входящие в твою подписку, по очень низким тарифам.
Approximately 4,000 people demonstrated outside the embassy.
У здания посольства состоялась демонстрация, в которой приняли участие около 4000 человек.
The Afghans need assistance both inside and outside Afghanistan.
Афганцы нуждаются в помощи как на территории Афганистана, так и за его пределами.
Protection against physical contact may suffice outside the engine rooms.
За пределами машинных отделений достаточно обшивки, не допускающей непосредственно контакта с ними.
It may also collaborate with relevant entities outside the system.
Он может также сотрудничать с соответствующими организациями, не входящими в эту систему.
Moreover, he does so as an independent expert outside the United Nations Secretariat.
Кроме того, он представляет доклады в качестве независимого эксперта, не имеющего отношения к Секретариату Организации Объединенных Наций.
Another aspect of the regular programme involved research contracts concluded with outside scientists.
Еще одним аспектом регулярной программы является заключение контрактов на проведение исследований с учеными из других организаций.
Most of the applicants live in refugee camps outside larger cities.
Большинство лиц, добивающихся предоставления убежища, проживают в лагерях беженцев, расположенных за пределами крупных городов.
In fulfilling its task, the secretariat has employed outside consultants to analyse national compliance.
Решая эту задачу, секретариат обратился к помощи внешних консультантов для анализа степени выполнения обязательств по Конвенции на национальном уровне.
Trafficking of opium outside Asia remains limited.
Оборот опия за пределами Азии по-преж-нему осуществляется в ограниченных масштабах.
In some prisons visits are held outside, weather permitting.
В некоторых тюрьмах свидания организуются, если позволяет погода, на улице.
Caregivers cannot hold up regular employment outside the home, and medical bills deplete resources.
Лица, ухаживающие за больными, не могут устроиться на постоянную работу вне дома, а оплата медицинских счетов ведет к истощению финансовых средств.
UNMOVIC has also engaged specialized outside experts as chief instructors for its training.
Эксперты со стороны, специализирующиеся в конкретных областях, привлекаются также ЮНМОВИК в качестве старших инструкторов для ее программы профессиональной подготовки.
Additional copies and any left outside the authorized area may be removed and destroyed.
Дополнительные экземпляры, а также любые документы, оставленные за пределами специально отведенной для этих целей зоны, могут быть изъяты и уничтожены.
Much has changed within and outside this forum since that time.
С тех пор и в рамках и за рамками этого форума многое изменилось.
They were particularly concerned that valuable experience gained might be circumvented by unscrupulous outside forces.
Эти страны особенно озабочены тем, что ценный опыт, который был накоплен, может быть проигнорирован беспринципными внешними силами.
Collection of short-term economic statistics on non-Member countries for use within OECD and for outside publication.
Сбор краткосрочной экономической статистики по странам, не являющимся членами, с целью ее использования в ОЭСР и для сторонних публикаций.
The Islands became increasingly dependent upon Argentina for outside supplies especially oil.
Острова все больше становились зависимыми от Аргентины в плане внешних поставок, особенно нефти.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 41929. Точных совпадений: 41929. Затраченное время: 424 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo