Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pass the buck" на русский

Искать pass the buck в: Спряжение Синонимы
сваливать ответственность
перекладывать ответственность
переводить стрелки
переложить ответственность
I show up on time and then I pass the buck to you.
Всегда прихожу вовремя и сваливаю эту задачу на вас.
But rather than deal with the problem here, the U.S. Government decided to pass the buck by sending him back to you.
Но вместо того, чтобы решать проблему здесь, правительство США решило перевести стрелки, отправив его обратно вам.
If different branches of the administration were dealing with the same issues under separate legislation, they could easily pass the buck to their colleagues.
Если различные органы государственного управления занимаются одним и тем же вопросом на основании разных законодательных актов, они легко могут переложить ответственность за его решение на своих коллег.
In the fight against drugs no one can pass the buck, no one can deny responsibility.
В борьбе с наркотиками ответственность перекладывать не на кого, никто не может сложить с себя своей ответственности.
So if it's a real problem, you pass the buck?
То есть, если проблема серьёзная, вы просто снимете с себя ответственность?
Was the position of Prime Minister Alexis Tsipras so weak that he had no better choice than to pass the buck to his people by resorting to the extraordinary form of democracy that is democracy by referendum?
Была ли позиция премьер-министра Алексиса Ципраса настолько слаба, что у него не было лучшего выхода, чем сваливать его ответственность на свой народ, прибегнув к чрезвычайной форме демократии - демократии путем референдума?
We pass the buck endlessly.
Don't pass the buck, man.
The officer who fired the Taser is merely trying to pass the buck because their incompetence caused a near-fatality.
Офицер, применивший шокер, пытается переложить ответственность, потому что их некомпетентность чуть не стала фатальной.
If this approach does not work, and if the existing Marine base on Okinawa remains, Hatoyama can pass the buck to the US, thereby deflecting anti-base pressure from local residents.
Если такой подход не принесет успеха, а также, если существующая военно-морская база на острове Окинава останется, Хятояма сможет переложить ответственность на США и, таким образом отвести давление противодействия размещению баз со стороны местных жителей.
The Eritrea-Ethiopia border dispute, which is now a question of occupation, is a closed file legally, and the Security Council cannot pass the buck to the African Union through semantic somersaults.
Спор о границе между Эритреей и Эфиопией, который является сейчас спором из-за оккупации, юридически окончательно разрешен, и Совет Безопасности не может сейчас с помощью словесной эквилибристики переложить ответственность за его окончательное урегулирование на Африканский союз.
So you just want to pass the buck and let the detectives decide?
Значит, хочешь переложить все на детективов?
You're trying to pass the buck onto somebody else to tell you your friend died!
Когда сам не хочешь говорить, что твой друг умер!
So what you're saying is we pass the buck onto someone else,
Вы хотите сказать, что вина перекладывается на другое.
Jesus, there you go, trying to pass the buck.
Опять сопли! Ищешь виноватых!

Другие результаты

And Erv, if you want to do more than just finish out Walker's term... show me something more than just a pass of the buck.
А ты, Эрв, если хочешь не просто... досидеть срок Уокера... покажи, что умеешь что-то еще, кроме как перекладывать ответственность.
We can't just pass the crazy buck to Greendale.
Нельзя просто все сваливать на Гриндейл,
Well, if you want to pass up 25 bucks.
Ну, если тебе не нужны 25 долларов...
I learned the cross buck pass.
Just for trying to pass a mildly dishonest buck.
Всего лишь за попытку передать умеренно нечестные деньги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1583. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo