Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: planning for the future planning for sustainable
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "planning for" на русский

Предложения

While keep planning for our future.
В то же время не забывай планировать наше будущее.
In the coming months, the Office of the Prosecutor will continue planning for further downsizing and reduction of its resources.
В предстоящие месяцы Канцелярия Обвинителя будет продолжать планировать дальнейшее сокращение своего штата и ресурсов.
The results will enable better targeted, more effective interventions as well as informed planning for further returns.
Результаты позволят повысить адресность и эффективность предпринимаемых действий, а также более целенаправленно планировать дальнейший процесс возвращения.
Strategic planning for Millennium Development Goals would reflect a pro-poor orientation.
Стратегическое планирование применительно к целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, должно быть ориентировано на интересы малоимущих.
The project incorporated environmental factors into regional-level strategic development planning for the afflicted areas.
Проект направлен на то, чтобы учитывать экологические факторы при стратегическом планировании на региональном уровне развития пострадавших территорий.
Rwandan officials exercise overall command and strategic planning for M23.
Руандийские должностные лица осуществляют общее командование движением «М23» и его стратегическое планирование.
Internal budgetary planning for travel and attendance may be necessary.
Может потребоваться внутреннее планирование бюджетных расходов, связанных с поездками на такие совещания и присутствием на них.
I welcome the recent United Nations work on planning for recovery stabilization in Mogadishu.
Я приветствую осуществлявшуюся в последнее время деятельность Организации Объединенных Наций в деле планирования и восстановления стабилизации в Могадишо.
Current capacities at headquarters to undertake integrated assessments and planning for institution-building support are limited.
В настоящее время Центральные учреждения располагают лишь ограниченным потенциалом для проведения комплексных оценок и планирования деятельности по содействию институциональному строительству.
These second-generation projects are producing interesting lessons regarding capacity-building and planning for immediate post-conflict elections.
Эти проекты «второго поколения» позволяют извлечь поучительные уроки в том, что касается создания потенциала и планирования проведения выборов сразу же после прекращения конфликта.
Proactive future planning for the GEF climate change portfolio is difficult.
Опережающее перспективное планирование для портфеля проектов ГЭФ в области изменения климата сопряжено с трудностями.
There is an increased need for better material planning for new peacekeeping missions.
В настоящее время все больше ощущается необходимость более четкого планирования снабжения новых миссий по поддержанию мира материальными средствами.
Convergence in planning for child-related goals.
Согласованность планов достижения целей, имеющих отношение к детям.
Budgetary planning for the justice system appears improvised and lacking strategic vision.
Как представляется, бюджетное планирование в интересах судебной системы носит спонтанный характер и не обеспечена его ориентация в стратегическом плане.
It should be included in your planning for the structured debate during 2006.
Как представляется, его следует включить в ваше планирование на предмет структурированных дебатов в течение 2006 года.
Integrated urban planning for climate change, waste disposal and social development is promoted.
Поощрение комплексного городского планирования с учетом таких вопросов, как изменение климата, удаление отходов и социальное развитие.
It will focus on international cooperation, contingency planning for priority sectors and crisis management.
На заседании особое внимание будет уделено международному сотрудничеству, планированию на случай непредвиденных ситуаций в приоритетных секторах и мерам по устранению кризиса.
The Manual documents planning for reconstruction and development of a barrier-free Beirut central district.
В этом издании содержатся материалы о планировании работ по реконструкции и развитию центрального района Бейрута с учетом потребностей инвалидов.
Such information is critical to succession planning for the Secretariat.
Такая информация имеет важнейшее значение для планирования, нацеленного на обеспечение преемственности в Секретариате.
The Convention focuses on integrated coastal zone management, strategic planning for heavily polluted bays and technical assistance.
В Конвенции отражены, главным образом, вопросы комплексного рационального использования прибрежных зон, стратегического планирования в отношении сильно загрязненных бухт и технической помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2853. Точных совпадений: 2853. Затраченное время: 354 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo