Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "point in organizing" на русский

Okay, there is no point in organizing sheet music if we don't have any members.
Нет смысла приводить в порядок ноты, если у нас нет участников.

Другие результаты

UNCTAD can assist member States and their respective Trade Points in organizing and obtaining such protection.
ЮНКТАД может оказать содействие государствам-членам и их соответствующим центрам по вопросам торговли в обеспечении такой защиты.
The Secretariat would also like to acknowledge the leadership of the Strategic Approach regional focal points in organizing and ensuring the success of the regional meetings.
Секретариат хотел бы также отметить ведущую роль региональных координационных центров Стратегического подхода в деле организации региональных совещаний и обеспечении успеха их работы.
ICC served as the focal point for business in organizing, together with the Secretariat and other major groups, the series of multi-stakeholder dialogue sessions that took place during the annual sessions of the Commission on Sustainable Development from 1998 to 2001.
МТП выступила в качестве координатора деловых кругов в деле проведения совместно с Секретариатом и другими основными группами ряда заседаний в рамках диалога с участием многих заинтересованных сторон, которые прошли в ходе ежегодных сессий Комиссии по устойчивому развитию в период с 1998 по 2001 год.
He mentioned that the Institute's focal point in Ecuador was organizing a national seminar on women and the use of natural resources, to be held in the autumn of 1996, and would welcome the Institute's substantive and financial contribution when funds were available.
Он упомянул о том, что координационный центр Института в Эквадоре организует национальный семинар по вопросу о положении женщин и рациональном использовании природных ресурсов, который состоится осенью 1996 года, и с удовлетворением отметил существенный вклад и финансовую помощь Института, когда имелись в наличии финансовые ресурсы.
The lack of funding remains a critical point for organizing Steering Committee meetings.
Отсутствие финансовых средств по-прежнему представляет собой одну из серьезных проблем на пути организации совещаний Руководящего комитета.
The campaigns will continue to constitute both entry points and organizing frameworks for shelter-related and urban development activities respectively, linking normative and operational work.
Эти кампании по-прежнему будут являться как отправными точками, так и организационными рамками для мероприятий, связанных с жильем и развитием городского хозяйства, обеспечивая увязку нормативной и оперативной работы, соответственно.
A national environmental information network comprising a small number of key institutions coordinated by the national focal point and organizing an agreed national programme of work.
Ь) национальной экологической информационной сети, состоящей из небольшого числа ключевых институтов, деятельность которых будет координироваться таким национальным центром и которые будут работать по согласованной национальную программе.
Exhibition in Kuala-Lumpur became a good starting point for organizing future public arrangements under the brands ShowFx Asia and ShowFx World.
Выставка в Куала-Луспур стала хорошей отправной точкой для организации будущих публичных мероприятий под брендами ShowFx Asia и ShowFx World.
Designate a contact point for organizing the meeting;
а) назначит координационный центр для организации совещания;
The Office of Administration of Justice is the focal point for organizing all of the technical, budgetary and logistical aspects of each of its substantive offices.
Управление по вопросам отправления правосудия является координационным центром для решения всех технических, бюджетных и организационных вопросов по каждому из основных отделений.
The Office of the Executive Director is the focal point for organizing all of the technical, budgetary and logistical aspects of each of the substantive units within the Office of Administration of Justice.
Канцелярия Исполнительного директора является координационным центром для организации всех технических, бюджетных и материально-технических аспектов каждого основного подразделения Управления по вопросам отправления правосудия.
The focal point would also be organizing, chairing or coordinating the preparation for the seventh high-level meeting.
Указанное координирующее подразделение будет также организовывать, возглавлять или координировать подготовку к седьмому совещанию высокого уровня.
The Office is the focal point for organizing all of the technical, budgetary and logistical aspects of the substantive units within the Office of Administration of Justice and also provides support to the Internal Justice Council.
Канцелярия является координационным пунктом для организации работы по всем техническим, бюджетным и логистическим аспектам деятельности основных подразделений Управления по вопросам отправления правосудия, и она также оказывает помощь Совету по внутреннему правосудию.
The representative of the Liaison Committee for Development NGOs to the European Union reaffirmed its commitment to act as a focal point for organizing the NGO Forum in Brussels before and during the Conference.
Представитель Комитета Европейского союза по связи с НПО в области развития подтвердил стремление Комитета играть роль координационного центра в организации Форума НПО в Брюсселе до и после Конференции.
The conceptual framework of classifications may take as its point of departure the organizing principles of the SNA and its systems of social accounting matrices and satellite accounts.
В качестве отправной точки при разработке концептуальной системы классификаций могут использоваться принципы построения СНС и ее систем матриц социальных счетов и вспомогательных счетов.
Requests the Secretariat to be the focal point for organizing a thematic meeting, to the extent possible, with members of other treaty bodies and specialized agencies attending the Fourth World Conference on Women, and to implement the technical and administrative arrangements set forth in this report;
просит Секретарит служить в качестве координационного центра для организации тематического совещания, по возможности, с участием членов других договорных органов и специализированных учреждений, участвующих в работе четвертой Всемирной конференции по положению женщин, и реализовать технические и административные договоренности, изложенные в настоящем докладе;
The Alliance ensured coordination of their efforts and exchanges by organizing focal point meetings hosted by Germany in Berlin (October 2010) and by Qatar in Doha (May 2011), issuing a periodical newsletter and holding regular consultations.
«Альянс» обеспечивал координацию их усилий и обменов, организовав совещания координаторов в Берлине, Германия, (октябрь 2010 года) и Дохе, Катар (май 2011 года), издавая периодический бюллетень и регулярно проводя консультации.
The latter task had involved organizing disarmament points and ensuring their security, delivering disarmament certificates, collecting and destroying unserviceable weapons and collecting serviceable weapons and handing them over to FARDC.
Последняя указанная задача предполагает организацию пунктов разоружения и обеспечение их безопасности, выдачу свидетельств о разоружении, сбор и уничтожение неисправного оружия и сбор исправного оружия и передачу его ВСДРК.
On the initiative and under the aegis of the Economic Community of West African States (ECOWAS), Denmark participated in organizing the first meeting of the counter-terrorism focal points in the ECOWAS region in the spring of 2010.
Весной 2010 года по инициативе и под эгидой Организации экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) Дания участвовала в организации первого заседания координаторов по контртеррористической деятельности в зоне ЭКОВАС.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9790. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 376 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo