Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "point the finger" на русский

Искать point the finger в: Спряжение Синонимы
показывать пальцем
указывать пальцем
обвинять
указать пальцем
укажет
осуждать

Предложения

No country was in a position to point the finger at another.
Никакая страна не имеет права показывать пальцем на другую.
Well, you will never point the finger of blame at anyone ever again.
Ну, вы никогда не будете показывать пальцем вины на кого-либо снова.
I don't like to point the finger, but somebody is clearly going out of their way to drag me into this.
Я бы не хотела указывать пальцем, но кто-то определённо пытается втянуть меня в во всё это.
With serious human rights violations of their own, they were not entitled to point the finger at others.
При наличии серьезных нарушений прав человека в своих странах они не имеют права указывать пальцем на других.
I'm not going to be the one to point the finger.
Я не собираюсь ни на кого показывать пальцем...
I don't mean to point the finger, but this didn't just come out of nowhere.
Не хочу показывать пальцем, но это не вылезло из ниоткуда.
I can assure the distinguished Ambassador of Morocco that we have, indeed, no intention or desire to point the finger in any direction.
Могу заверить уважаемого посла Марокко, что у нас поистине нет ни намерения, ни желания указывать пальцем в каком бы то ни было направлении.
Yes, but you see... she couldn't explain how it happened because, well, she didn't want to point the finger.
Да, но... она не могла объяснить, как это произошло, потому что не хотела показывать пальцем.
I don't want to point the finger, but it seems chicken-gate may have something to do with it.
Я не хочу показывать пальцем, но, кажется, курофоб имеет к этому отношение.
Point the finger at whom?
It is always easier to point the finger of blame than to look hard at our own prejudices and biases.
Всегда проще осуждать других, чем внимательно изучить свои собственные предубеждения и предрассудки.
Investigations under way clearly point the finger of suspicion for the recent bombing in Jakarta to that group.
Нынешние расследования явно вызывают подозрения относительно причастности этой группы к недавнему взрыву бомбы в Джакарте.
Someone needed to point the finger at Reston...
Кому-то надо было показать пальцем на Рестон...
To point the finger at his partner.
Чтобы указать пальцем на своего подельника.
But Stephen threatened to point the finger at me if I told the truth.
Но Стивен пригрозил, что укажет на меня, если я расскажу правду.
You point the finger at me, but you slept with her.
Ты показываешь на меня пальцем, но ты спал с ней.
Only God can point the finger.
If it comes to it, you point the finger at me, you got that.
Если это обнаружится, то ты должен указать на меня.
You gave me permission to point the finger at you.
Ты дал мне добро свидетельствовать против тебя.
I know, there's enough there to point the finger at him.
Я знаю, здесь достаточно, чтобы ткнуть в него пальцем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 61. Точных совпадений: 61. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo