Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: policy design and implementation
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "policy design" на русский

разработки политики разработке политики
выработки политики
разработку политики

Предложения

72
Sector-specific strategies for data and monitoring capacities can provide effective targeting and improve policy design.
Использование секторальных стратегий для целей возможностей по сбору данных и контролю может обеспечить эффективную целенаправленность и повысить качество разработки политики.
ESCAP focuses its technical assistance on improved policy design and more effective implementation through skill development.
В рамках оказания технической помощи ЭСКАТО уделяет основное внимание совершенствованию разработки политики и ее более эффективному осуществлению на основе развития практического опыта.
UNESCO participated in the policy design within ICANN through its Governmental Advisory Committee.
ЮНЕСКО принимает участие в разработке политики в рамках ИКАНН через свой Правительственный консультативный комитет.
It is generally agreed that combined findings, based on both subjective and evaluative data, should be used for possible policy design.
Общепризнано, что при возможной разработке политики должны использоваться обобщенные выводы, основывающиеся как на субъективных, так и на оценочных данных.
As research on happiness progresses, the evidence of its usefulness in policy design is gradually emerging.
По мере развития исследовательской деятельности в вопросах, касающихся счастья, все более проявляется ее польза в плане разработки политики.
In many cases, the outcomes have informed policy design and the development of new laws.
Во многих случаях итоги Форума ложатся в основу разработки политики и подготовки новых законов.
The project strengthens national capacity, building tools to increase capacity of constituents regarding law-making and policy design, as well as strengthening implementation.
Проект призван укрепить национальный потенциал, создать инструменты для расширения имеющихся возможностей субъектов в области правотворчества и разработки политики, а также более эффективного применения законодательства.
This exclusion exacerbates their invisibility in policy design and budget allocations essential to the realization of their human rights.
Такое исключение усиливает их незаметность при разработке политики и распределении бюджетных ассигнований, имеющих существенное значение для реализации их прав человека.
Capacity-development initiatives, including the exchange of knowledge and experiences, can help improve policy design, budget processes and budget implementation.
Инициативы по развитию потенциала, включая обмен знаниями и опытом, могут содействовать улучшению разработки политики, бюджетных процессов и исполнения бюджета.
Accurate statistics and data collection were essential for effective policy design, and helped the Committee to formulate its recommendations to States parties.
Точная статистическая информация необходима для эффективной разработки политики и помогает Комитету в вынесении рекомендаций государствам-участникам.
This profit-investment nexus provides an important platform for policy design in search of faster growth.
Эта связь между прибылями и инвестициями обеспечивает важную платформу для разработки политики в поисках путей ускорения роста.
Support for policy design was provided to El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panama and Paraguay.
Поддержка в разработке политики была оказана Гватемале, Никарагуа, Панаме, Парагваю и Сальвадору.
There are many other potential targets - such as methods of citizen involvement in policy design - that could be assessed.
Можно было бы проводить оценку многих других потенциальных целей, таких, как методы обеспечения участия граждан в разработке политики.
Further exchanges of knowledge and experience would be advantageous for purposes of both policy design and programme planning and evaluation.
Для целей разработки политики и планирования и оценки программ большую пользу также принес бы дальнейший обмен знаниями и опытом.
It can also be used as feedback to policy design;
Она может использоваться также в качестве данных, передаваемых в рамках обратной связи, для разработки политики;
The European Community presented in detail how cost-effectiveness could be used as an underlying criterion for climate policy design without compromising the environmental effectiveness of such the policy.
Европейское сообщество представило подробную информацию о том, как можно использовать экономическую эффективность в качестве одного из основных критериев при разработке политики в области изменения климата без ущерба для экологической эффективности этой политики.
Variations in climate and local environmental conditions cause differences in consumption patterns between regions, and even within regions, which complicates policy design.
Различия в климатических условиях и особенностях местной природной среды обусловливают различия в динамике потребления между разными регионами и даже в пределах регионов, что осложняет процесс разработки политики.
Also, it was important that these countries adopt a step-by-step approach to policy design in accordance with their level of development.
Кроме того, важно, чтобы в этих странах был принят поэтапный подход к разработке политики в соответствии с их уровнем развития.
Acceptance of ECLAC statistical information outputs as the authoritative source of data and analysis in professional discussions and policy design.
Использование статистических информационных материалов ЭКЛАК в качестве авторитетного источника данных и аналитических исследований в рамках профессиональных дискуссий и при разработке политики.
However, there have also been problems in policy design.
Однако существовали также проблемы и при разработке политики.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 251. Точных совпадений: 251. Затраченное время: 150 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo