Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "port" на русский

Посмотреть также: port sudan
Искать port в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

They probably saw our ship come into port.
Они, вероятно, видели наш корабль прибывающим в порт.
West river port is operating as an auxiliary cargo port.
В качестве вспомогательного грузового работает Западный речной порт.
Grand Turk also has a commercial port, and North Caicos has a deep-water port.
Торговый порт имеется также на Гранд-Тёрке, а на Норт-Кайкосе действует глубоководный порт.
The mainboard has integrated IDE, SVGA video, parallel port, single serial port, PS/2 keyboard and proprietary mouse port.
На материнской плате есть встроенный контроллер IDE, видеокарта SVGA, параллельный порт, последовательный порт, клавиатура PS/2 и порт мыши с закрытым протоколом.
Set the port to connect on the server to port, or the first port to try to listen on for peer to peer connections to port.
Устанавливает порт, к которому подключаться на сервере на порт, или первый порт для попытки прослушивания 1-на-1 соединений на порт.
IMO extended its port State control regime to include western and central Africa.
ИМО расширила их режим контроля со стороны государств порта, с тем чтобы он распространялся на страны Западной и Центральной Африки.
IMO also actively promotes regional port State arrangements, under umbrella IMO provisions.
Кроме того, ИМО активно выступает за заключение региональных договоренностей о контроле со стороны государства порта под эгидой "зонтичных" правил ИМО.
New equipment would contribute to reducing current port congestion.
С помощью нового оборудования можно было бы уменьшить наблюдаемые в настоящее время заторы в порту.
Privatization cut port fees by more than half.
Приватизация сократила расходы по эксплуатации портов почти в два раза.
Delay in port clearance of prefabricated accommodations and higher number of personnel than estimated.
Задержка с портовой очист-кой сборных жилых модулей и более высокая численность персонала по сравнению с предусмотренной в смете.
Transport operators demand reliable and low-cost port services.
Транспортные операторы нуждаются в надежных портовых услугах, не связанных с высокими затратами.
Security and fire safety at the Port-au-Prince port are issues for concern.
Вызывают тревогу вопросы, связанные с обеспечением охраны и противопожарной безопасности сооружений на территории порта Порт-о-Пренс.
The main southern port city of Kismayo witnessed intra-clan tensions.
В крупном южном портовом городе Кисмайо возникла напряженность в отношениях между кланами.
This situation could also seriously affect other port users.
Подобная ситуация может приводить также к серьезным последствиям для других пользователей порта.
The Convention provides for port State control.
В Конвенции предусмотрены меры контроля со стороны государства порта.
All port units established in the initiative reported increased drug seizures.
Все подразделения портового контроля, созданные в рамках этой инициативы, сообщили об увеличении числа случаев изъятия наркотиков.
International one port transport is included.
Включается международная перевозка без захода в другой порт.
The existence of a functioning port is thus essential.
Таким образом, существование эффективно работающего порта - это нечто большее, чем просто необходимость.
Additional mitigation may be achieved from sources associated with port activities, for example port electrification.
Дополнительное сокращение может быть достигнуто из источников, связанных с функционированием портов, к примеру, за счет электрификации портовых операций.
A sea stage is the movement of a vessel direct from one port to another without a port call at an intermediate port.
Этап морской перевозки - перемещение судна непосредственно из одного порта в другой без захода в промежуточный порт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10048. Точных совпадений: 10048. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo