Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: predefined modules
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "predefined" на русский

заранее определенных
предопределенных
заранее установленных
заранее определенными
предварительно определенных
предопределенные
заранее определенные
стандартных
готовых
заранее определенным
заранее определенного
стандартные
предварительно определенный
предварительно определенными
заданных

Предложения

The contract provided for the Administration to monitor the phased execution of the contract through a set of predefined deliverables.
В контракте предусматривалось, что Администрация будет контролировать поэтапное выполнение контракта с помощью комплекса заранее определенных задач.
Instead of building on the principles of universality, freedom and equality, they typically protected only the members of certain predefined groups.
Эти системы не опирались на принципы универсальности, свободы и равенства и обычно защищали лишь представителей некоторых заранее определенных групп.
Note: WinRoute contains a set of predefined rules for HTTP and FTP scanning.
Замечание: WinRoute содержит несколько предопределенных правил для сканирования HTTP и FTP.
You can either select one of the predefined MIME types or define a new one.
Вы можете выбрать один из предопределенных MIME типов или создать новый.
The reader of such a publication is invited to choose a personal path for data exploration and discovery within a predefined framework.
Читатель такой публикации имеет возможность выбирать свой собственный метод анализа и изучения данных в заранее установленных рамках.
The Board noted during its country office audits that monitoring and evaluation of projects was undertaken to assess the achievement of predefined objectives.
В ходе проверок в страновых отделениях Комиссия отметила, что для оценки достижения заранее установленных целей осуществляются контроль и оценка проектов.
Script for modifying nsswitch.conf and pam configuration using a database of predefined configurations.
Скрипт для модификации nsswitch.conf и конфигурации pam при помощи базы данных предопределенных конфигураций.
You can choose from a number of predefined size formats or create your own.
Можно выбрать форматы предопределенных размеров или создать собственные.
Template uses several predefined parameters, which will be replaced by results of script work.
В шаблоне используется несколько предопределенных параметров, на место которых будет подставлен результат выполнения скрипта.
These gains can be spent to get cyclically good estimates for predefined levels of geographic detail.
Этот выигрыш можно использовать для получения качественных циклических оценок при заранее установленных уровнях географической детализации.
We may interpret a successful census as a census meeting a predefined number of the success criteria.
Под успешной переписью можно понимать перепись, которая отвечает ряду заранее определенных критериев успешности.
Calculated using status data per utilisation type, and thanks to the existence of spatially predefined reference units, which is a reference for all activities.
Составляется на основе балансов по типу использования и наличия заранее установленных географически распределенных контрольных единиц, которые могут использоваться для всех видов деятельности.
That very experience had made his Government doubt efforts to channel disputes involving matters as broad and complex as those under discussion into a narrow range of predefined settlement mechanisms.
Именно этот опыт дает правительству Соединенных Штатов основания сомневаться в успехе усилий, направленных на то, чтобы свести все споры по столь широким и сложным вопросам, как те, которые сейчас обсуждаются, в узкие рамки предопределенных механизмов урегулирования.
The new version comes with several predefined design structures.
В новой версии программы имеется несколько заданных по умолчанию проектных структур.
When the PUF satisfies predefined quality standards, it could positively contribute to statistical literacy.
В тех случаях, когда ФОД удовлетворяет заранее определенным стандартам качества, он может позитивно влиять на статистическую грамотность.
I believe that the reforms must be pursued along certain predefined principles.
Я полагаю, что реформы должны проводиться в соответствии с определенными, заранее обозначенными принципами.
Eurostat predefined the numbers of requested MNEs by countries.
Евростат заранее определил количественные данные по охвату МНП в разбивке по странам.
The networking facility will contain predefined distribution lists available to any authorized user.
Сетевая система будет содержать стандартные списки рассылки, которые могут быть получены любым зарегистрированным пользователем.
The Social Services Act makes municipal authorities responsible for building, running and developing child-care amenities in keeping with the predefined objectives.
Закон о социальных услугах возлагает на муниципальные органы власти ответственность за строительство, управление и развитие детских дошкольных учреждений в соответствии с заранее намеченными целями.
Each information centre prepared the data in a predefined format and sent it electronically to the Department.
Каждый информационный центр обеспечивал подготовку данных в заранее определенном формате и направлял эти данные по каналам электронной почты в Департамент.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 337. Точных совпадений: 337. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo