Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "preliminary trial" на русский

Искать preliminary trial в: Синонимы
предварительное исследование
предварительное слушание
Democratic legal procedures and preliminary proceedings of organs court of justice and preliminary trial were also regulated.
Была законодательно определена также демократическая процедура судебного разбирательства и предварительного следствия, проводимого судебными и следственными органами.

Другие результаты

I authorized you to begin preliminary trials for the purposes of second-stage research.
Я разрешил предварительные испытания, чтобы перейти к следующему этапу исследований.
Preliminary trials were organized in the Russian Federation by Lorkh Institute.
З. Предварительные испытания были организованы в Российской Федерации Институтом им. Лорха.
A detailed report on the preliminary trials is available in Russian.
В наличии имеется подробный отчет о предварительных испытаниях на русском языке.
It further concluded that the models and databases were available for preliminary trials of dynamic modelling of selected heavy metals.
Она также пришла к выводу о том, что имеющихся моделей и баз данных достаточно для разработки предварительных пробных динамических моделей по отдельным тяжелым металлам.
In the cases established by law provision may be made for preliminary pre-trial procedure for settling disputes.
В предусмотренных законом случаях может быть проведена предварительная судебная процедура урегулирования споров.
Acts defined as terrorism are regulated by the rules of preliminary investigation and trial proceedings established for criminal acts under general law.
Деяния, квалифицируемые как террористические, расследуются и рассматриваются в судебном порядке в соответствии с общеуголовными нормами общего права.
During the preliminary investigation and trial, he was held at Mariupol detention centre.
Во время предварительного следствия и суда он содержался в следственном изоляторе города Мариуполя.
It states that the author was represented by counsel from 7 June 1999 throughout the preliminary investigation and trial.
Оно заявляет, что автор был представлен адвокатом с 7 июня 1999 года в течение всего предварительного расследования и судебного разбирательства.
The delegation of the Russian Federation made a presentation on the results of the preliminary demonstration trials and offered to host the 2011 round of trials.
Делегация Российской Федерации выступила с сообщением о результатах предварительных демонстрационных проверок и выразила готовность организовать у себя раунд демонстрационных проверок 2011 года.
The generic term "preliminary pre-trial proceedings" includes the allegation, the criminal complaint ex officio proceedings and the investigation.
Первоначальные действия в рамках процедуры расследования можно разбить на следующие этапы: возбуждение дела, обвинение, разбирательство и вынесение приговора.
The paper for the next session would focus on three issues: preliminary investigation, trial of juveniles and follow-up of the sentence.
Рабочий документ, предназначенный для следующей сессии рабочей группы, должен быть сосредоточен на трех вопросах: процесс предварительного расследования, судебный процесс по делам несовершеннолетних и исполнение приговора.
During the preliminary investigation and trial, he was held at Mariupol detention centre.
6.2 Государство-участник утверждает, что обоснованность привлечения г-на Желудкова к уголовной ответственности неоднократно проверялась органами прокуратуры.
From 9 November 2000, defence lawyer Yatimova K. participated in the preliminary investigation and trial and defended Boimudov at court.
С 9 ноября 2000 года в предварительном следствии и судебном разбирательстве участвовала адвокат Ятимова К., которая также защищала Боймуродова в суде.
When anyone is acquitted and the acquittal comes into force, that person's rights are fully restored and he is compensated for all expenses arising from the preliminary investigation and trial.
В случае оправдательного приговора того или иного лица и если этот приговор вступил в законную силу, то это лицо полностью восстанавливается в прежних правах, и ему компенсируются все материальные издержки, связанные с проведением предварительного следствия и судебного разбирательства.
Acts defined as terrorism are regulated by the rules of preliminary investigation and trial proceedings established for criminal acts under general law.
В стране нет также структур, которые специализировались бы на борьбе с терроризмом.
A trial chamber composed of another three judges is currently addressing preliminary issues before the trial begins early next year.
Судебная палата, состоящая еще из трех судей, в настоящее время рассматривает предварительные вопросы перед началом судебного процесса, намеченного на начало следующего года.
At the preliminary inquiry and pre-trial investigation stage, witnesses are examined without the suspect or accused present.
На стадии дознания и предварительного следствия допрос свидетеля осуществляется без участия подозреваемого или обвиняемого.
In such cases, the preliminary investigation and the trial shall be conducted in accordance with the procedure laid down in this Code.
Предварительное расследование и судебное разбирательство в таких случаях проводится в порядке, предусмотренном настоящим Кодексом.
Assets may be seized at any time during the preliminary investigation or the trial.
Такое заблокирование может осуществляться на любом этапе предварительного следствия или расследования.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 318. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 116 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo