Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "press" на русский

пресса
пресс
печати
печать
журналисты
станок
давление
печатный станок
нажать
нажимать
настаивать
добиваться
давить
жать
надавить
нажать на
средств массовой информации журналистов
прижимать
нажимать на
придавить
настоятельно требовать
журналистский корпус
СМИ

Предложения

1769
1687
1339
769
482
The press and media work freely.
Пресса и средства массовой информации работают в условиях свободы.
You know nothing about it because the press is censored.
Вы ничего не знаете об этом, потому что пресса под цензурой.
Media diversity is real and press legislation is democratic in essence.
Многообразие средств массовой информации реально существует, и законодательство в сфере печати носит по существу демократический характер.
It looked forward to further efforts to ensure press freedoms.
Она выразила надежду, что Эквадор продолжит усилия по обеспечению свободы печати.
Participants welcomed the initiative amid recent debate over press freedom.
Участники этой встречи приветствовали данную инициативу в свете недавно состоявшейся в обществе дискуссии по вопросам свободы печати.
State censorship in mass media, including press is prohibited.
Запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе в печати.
It expressed concern about the deterioration in press freedom but welcomed the decriminalization of defamation.
Выразив обеспокоенность в связи с ухудшением положения дел со свободой печати, Эстония приветствовала отмену уголовной ответственности за диффамацию.
UNESCO monitors press freedom globally and keeps statistics of fatal attacks on journalists.
ЮНЕСКО следит за свободой печати во всем мире и ведет статистику нападений на журналистов со смертельным исходом.
The State party should abolish prison sentences for press offences.
Государству-участнику следует отменить наказание в виде тюремного заключения за совершение правонарушений, касающихся печати.
It rules on violations of freedom of the press and encourages the professional excellence of journalists and press agencies.
Он выносит решения относительно нарушений свободы печати и способствует развитию профессионального мастерства журналистов и органов печати.
The law governing press activities and offences provides the legal framework for press freedom in Mali.
Правовые рамки реализации свободы печати в Мали определяются законом, регламентирующим деятельность печати и связанные с этим правонарушения.
The Department covered intergovernmental meetings and related press briefings using all media at its disposal.
Департамент освещал работу межправительственных совещаний и соответствующих брифингов для прессы, используя все имевшиеся в его распоряжении средства массовой информации.
Furthermore, ongoing press briefings during the sessions could be particularly useful.
Кроме того, особую пользу должны принести регулярные брифинги для прессы в период сессий.
Crimes involving women were also reported in the press during this period.
В течение этого периода в прессе были также опубликованы сообщения о преступлениях, совершенных в отношении женщин.
Private press counts approximately 50 newspapers.
На частные средства печати приходится приблизительно 50 газет.
Ministers also meet with the press every Tuesday.
Кроме того, каждый вторник министры встречаются с представителями прессы.
Thus, press offences are still widely criminalized.
В итоге правонарушения, относящиеся к деятельности прессы, по-прежнему караются уголовными санкциями.
Moreover, an ordinance had allegedly been adopted establishing longer prison sentences for press offences.
Кроме того, как утверждают, было принято распоряжение о применении более длительных сроков тюремного заключения за правонарушения, связанные с прессой.
The Secretary-General and the Independent Expert recommended decriminalizing press offences.
Генеральный секретарь и независимый эксперт рекомендовали декриминализировать деяния, связанные с деятельностью средств массовой информации.
Progress in press freedom has been uneven.
Прогресс в деле обеспечения свободы прессы был не столь однозначен.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20712. Точных совпадений: 20712. Затраченное время: 167 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo