Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "proceed" на русский

Посмотреть также: to proceed to proceed from shall proceed
Искать proceed в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

584
204
163
Accordingly, no legislative or institutional changes were required to proceed with extraditions.
Таким образом, не требуется внесения каких-либо законодательных или институциональных поправок, чтобы приступить к процедуре выдачи.
We do not always agree about how to proceed.
Мы не всегда приходим к согласию в отношении того, как действовать.
We'll proceed under Hawaiian law.
Мы будем действовать в соответствии с Гавайским законом.
I think the voting should proceed.
Я считаю, что процесс голосования следует продолжить.
Press OK to proceed or cancel to exit setup.
Нажмите кнопку "ОК", чтобы продолжить, или "Отмена", чтобы выйти из программы установки.
I have no choice but to proceed accordingly.
У меня нет выбора, кроме как действовать соответствующим образом.
I think we need to proceed as planned.
Я думаю, что мы должны действовать, как планировалось.
Guidance on how to proceed seems missing.
Представляется, что руководства о том, как надо действовать, нет.
Consideration of the draft should proceed expeditiously.
В равной мере желательно, чтобы рассмотрение упомянутого текста проходило быстро.
Let us proceed with courage and selfless interest.
Так давайте же проявим в этом деле мужество и бескорыстие.
We can then proceed to negotiate a mandate.
И тогда мы могли бы приступить к переговорам по мандату.
These are questions to be addressed before we proceed further on the subject.
Эти вопросы нужно будет решить, прежде чем мы приступим к дальнейшей работе над этой проблемой.
He said that the Committee would, accordingly, so proceed.
Он говорит, что работа Комитета будет строиться в соответствии с этим решением.
Nevertheless, he would hold consultations on how to proceed.
Тем не менее он проведет консультации относительно того, каким образом продолжить работу.
Current reforms raise expectations that simplification and harmonization can proceed in step with UNDAFs.
Осуществляемые в настоящее время реформы дают основание надеяться, что процесс упрощения и согласования может идти параллельно с процессом РПООНПР.
No consensus emerged on how to proceed with the issue.
Консенсуса относительно того, как рассматривать этот вопрос, достигнуто не было.
His trial will therefore proceed in Arusha.
Поэтому судебный процесс над ним будет проходить в Аруше.
Perhaps we can proceed on that basis.
Возможно, мы могли бы продолжать нашу работу на этой основе.
Those developments testified to the Government's determination to proceed towards democracy.
Все эти факты свидетельствуют о решительном намерении правительства идти вперед по пути, ведущему к демократии.
If you have login information please click here to proceed.
Если Вы имеете информацию логина, пожалуйста щелкните здесь, чтобы перейти.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10033. Точных совпадений: 10033. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo