Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: producing countries
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "producing" на русский

Предложения

At least five large factories in Africa are now producing nets.
В настоящее время производство сеток в Африке налажено по меньшей мере на пяти крупных фабриках.
It's the strict agricultural economy, producing agricultural goods and services.
Речь идет о сельскохозяйственной экономической деятельности в строгом смысле этого слова, целью которой является производство сельскохозяйственных товаров и услуг.
To monitor whether the Party continues to refrain from producing CFCs.
З. внимательно следить за тем, как эта Сторона продолжает воздерживаться от производства ХФУ.
Others are still debating the opportunity costs of producing shale gas.
В других странах по-прежнему идут дискуссии по вопросу об альтернативных издержках производства сланцевого газа.
The invention relates to metal-forming processing, namely to producing seamless steel pipes.
Изобретение относится к области обработки металлов давлением, а именно к технологии производства стальных бесшовных труб.
Other sources indicate that Russia and China have stopped producing lindane.
По сведениям из других источников, в России и Китае производство линдана прекращено.
These policy demands require conceptual coherence and statistical comparability across goods and services producing activities.
Для выполнения этих требований директивных органов необходимо обеспечить согласованность концепций и сопоставимость статистических данных по различным видам деятельности, связанной с производством товаров и услуг.
Volkswagen then started producing more sophisticated export models in Mexico.
После этого "Фольксваген" начал производить в Мексике более сложные модели на экспорт.
Governments also need to invest in producing gender-disaggregated statistics on education as another measuring tool of inequality.
Правительствам необходимо также инвестировать средства в подготовку дезагрегированных по признаку пола статистических данных об образовании как еще одного инструмента оценки эффективности мер по обеспечению равенства.
That legal framework is producing specific measures.
Этот нормативный акт вызовет к жизни действия конкретного характера.
The various projects under the empowerment programme are producing concrete results.
Различные проекты, осуществляемые в рамках программы расширения прав и возможностей, приносят конкретные результаты.
UNHCR has implemented a health information system producing standardized public health data across operations.
УВКБ развернуло систему медико-санитарной информации, которая позволяет готовить во всех отделениях типовые отчеты о показателях здоровья населения.
Confidentiality issues are the most frequently cited reason for not producing Open micro-data.
Проблемы конфиденциальности чаще всего приводятся в качестве довода в пользу того, чтобы не разрабатывать открытые микроданные.
This showed the problems in producing international overviews.
Это высветило проблемы, с которыми приходится сталкиваться при проведении обзоров международного уровня.
The subprogramme will focus on regularly producing country profiles and risk analyses.
В рамках этой подпрограммы основное внимание будет уделяться регулярному составлению страновых обзоров и осуществлению анализа риска.
Component 2 of subprogramme 7 will also focus on producing country profiles.
Особый акцент в рамках компонента 2 подпрограммы 7 будет сделан также на регулярной подготовке страновых обзоров.
Such trends are producing population imbalances that will increasingly underpin development prospects and condition long-term sustainability.
Подобные тенденции обусловливают дисбаланс в распределении населения, что все в большей степени влияет на перспективы развития и возможность обеспечения долгосрочной стабильности.
Laboratorios Chalver is the sole locally-owned enterprise producing CFC-MDIs.
Лабораториос Чалвер являются единственным предприятием по выпуску ДИ-ХФУ, находящимся в местной собственности.
Costs can be reduced if registers are available for producing official statistics.
В случае наличия регистров расходы, связанные с получением официальных статистических данных, могут быть снижены.
It also supports current approaches of producing statistics.
Кроме того, она поддерживает современные подходы к производству статистических данных.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9141. Точных совпадений: 9141. Затраченное время: 183 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo