Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "programme manager" на русский

руководитель программы
руководителя программы руководителем программы управления программами руководителю программы руководителей программ
руководитель программ
руководителя программ
руководителями программ
руководителем программ
управляющий программой
управляющего программой
управляющий программами
Руководитель по программам
Менеджер программ

Предложения

In addition, the programme manager reviews about 50 progress reports annually.
Кроме того, руководитель программы ежегодно изучает около 50 отчетов о ходе работы.
The programme manager selected the external candidate although that candidate did not meet the working experience requirements set forth in the vacancy announcement.
Руководитель программы отобрал внешнего кандидата, хотя он не отвечал требованиям относительно опыта работы, перечисленным в объявлении о вакансии.
For example, the cost of a programme manager backstopping three specific programmes might indeed be distributed based on a time study.
Так, расходы на руководителя программы, обеспечивающего осуществление трех конкретных программ, действительно можно было бы распределить на основе анализа временнх затрат.
This remains a priority for the programme manager.
Этот вопрос по-прежнему является приоритетным для руководителя программы.
The project concept papers have been endorsed by the programme manager and respective project documents are currently under preparation.
Концепции проектов были одобрены руководителем программы, и в настоящее время идет подготовка соответствующей проектной документации.
The central review bodies do ensure that all internal staff members have been reviewed by the programme manager.
Центральные контрольные органы действительно обеспечивают, чтобы все внутренние сотрудники рассматривались руководителем программы.
The Board further noted that the programme manager's proposal for selection of these three external candidates was later rejected by the Central Review Board.
Затем Комиссия отметила, что предложенные руководителем программы эти три внешних кандидата были затем отклонены Центральным контрольным советом.
Ms. Germain is a social sciences academician and programme manager from the United States of America.
Г-жа Джейрмейн является ученым в области социальных наук и руководителем программы в Соединенных Штатах Америки.
Measures taken by a programme manager, based on monitoring and evaluation information, to foster continuous improvement.
Меры, принимаемые руководителем программы с учетом данных контроля и оценки для обеспечения непрерывности процесса улучшения работы.
Under that procedure, the programme manager examines the cost proposal that the future beneficiary of the amendment has systematically submitted.
В соответствии с этой процедурой руководитель программы изучает предложение цены, систематически представляемое будущим бенефициаром соответствующей поправки.
The programme manager is currently developing new criteria for the fifth tranche of Development Account funding.
В настоящее время руководитель программы разрабатывает новые критерии для пятой очереди финансирования по линии Счета развития.
Recommendations shall be communicated to the Secretary-General and the concerned programme manager.
Рекомендации доводятся до сведения Генерального секретаря и соответствующего руководителя программы.
The programme manager insists that the implementing entities comply with the established timeline for the submission of progress reports.
Руководитель программы настаивает на том, чтобы учреждения-исполнители соблюдали установленные сроки представления докладов о ходе работы.
More objective ways also had to be found, other than a programme manager's own judgement, to determine the usefulness and effectiveness of outputs.
Необходимо также изыскать более объективные способы определения полезности и эффективности мероприятий, чем собственная оценка руководителя программы.
The increase in projected costs reflects a detailed analysis by the programme manager in conjunction with UNDC.
Прогнозируемая стоимость возросла в результате проведения руководителем программы подробного анализа совместно с КРООН.
There will be an introduction by the programme manager of the disarmament programme.
Со вступительным словом выступит руководитель программы в области разоружения.
Each programme manager was to be informed in clear language, free of vague and ambiguous terminology.
Каждый руководитель программы должен получить четкую информацию без каких-либо туманных и расплывчатых формулировок.
The programme manager has been stressing the importance of this as a capacity-building tool.
Руководитель программы подчеркивал важность их использования в качестве одного из инструментов наращивания потенциала.
The programme manager responsible for coordinating the implementation of the recommendations of the Board of Auditors is the Chief of the Financial Management Section.
Руководителем программы, который отвечает за координацию выполнения рекомендаций Совета ревизоров, является начальник Секции управления финансами.
The management structure comprised a management committee, a programme manager and a liaison officer from each implementing agency.
В структуру управления входили комитет по управлению, руководитель программы и контактные лица из каждого учреждения-исполнителя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 578. Точных совпадений: 578. Затраченное время: 86 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo