Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pros and cons" на русский

Искать pros and cons в: Синонимы
плюсы и минусы
преимущества и недостатки
за и против
достоинства и недостатки
доводы за и против
преимуществ и недостатков
плюсах и минусах
преимуществах и недостатках
сильных и слабых сторон
положительные и отрицательные стороны
плюсов и минусов
"плюсы" и "минусы"
аргументы "за" и "против"
аргументов "за" и "против
все "за" и "против"
There are definitely pros and cons.
Безусловно, в этом есть плюсы и минусы.
We discuss the pros and cons of each configuration.
Обсуждаются плюсы и минусы каждой конфигурации.
Evaluates pros and cons of alternatives and the impact of decisions on others and on the organization.
Оценивает преимущества и недостатки альтернативных вариантов и последствия решений для других и для организации.
The pros and cons of the recommendations should be fully analysed before intergovernmental negotiations led to operational decisions.
Прежде чем принимать на межправительственных переговорах оперативные решения, следует в полной мере проанализировать преимущества и недостатки рекомендаций.
Okay, I made a list of all the pros and cons of every school.
Ладно, я составила список за и против для каждого универа.
Well, we both know the pros and cons.
Что ж, мы оба знаем все за и против .
It has its pros and cons.
В этом есть свои плюсы и минусы.
He has his pros and cons.
У него свои плюсы и минусы.
The living-with-your-mom cover has its pros and cons.
У жизни вместе с мамой есть свои плюсы и минусы.
The pros and cons of more comprehensive economic sanctions against the apartheid regime in South Africa were feverishly debated for more than two decades.
Плюсы и минусы расширения пакета экономических санкций против режима апартеида в Южной Африке горячо обсуждались на протяжении более двух десятилетий.
Freedom and independence had their pros and cons, but they were certainly preferable to the alternative.
Свобода и независимость имеют свои плюсы и минусы, однако очевидно, что они являются более предпочтительной альтернативой.
It discussed the pros and cons of the various options and has, initially indicated a preference for elaborating an additional protocol to the TIR Convention.
Она обсудила преимущества и недостатки различных вариантов и первоначально высказалась в пользу разработки дополнительного протокола к Конвенции МДП.
We make a list of pros and cons.
Мы должны составить список за и против.
I'm just weighing the pros and cons of each young man.
Я не знаю, я лишь взвешиваю плюсы и минусы каждого из парней.
The Executive Committee considered the pros and cons for holding its fourth meeting before or after the WGSO.
Исполнительный комитет рассмотрел преимущества и недостатки, связанные с проведением его четвертого совещания до или после совещания РГСДЛ.
On the other hand, retaining the EEZ for exclusive domestic use also has pros and cons.
С другой стороны, использование ИЭЗ исключительно национальными хозяйственными субъектами также имеет плюсы и минусы.
Participants also discussed at length the pros and cons of establishing a voluntary global fund to finance sustainable forest management.
Кроме того, участники подробно обсудили плюсы и минусы создания добровольного всемирного фонда для финансирования неистощительного лесопользования.
The pros and cons of a wide range of possibilities regarding cooperation between the Commission and the Court were examined.
Были изучены преимущества и недостатки широкого круга возможных каналов сотрудничества между Комиссией и Судом.
Each of these methods has its pros and cons, as shown in the table below.
Каждый из этих методов имеет свои плюсы и минусы, как это видно из таблицы ниже.
There are pros and cons to each scenario.
Каждый из сценариев имеет свои "за" и "против".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 327. Точных совпадений: 327. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo