Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "public organization" на русский

общественная организация
общественной организации
общественной организацией
государственная организация
общественную организацию
государственных организаций
государственной организацией
общественное объединение
государственной организации
общественных организаций
публичной организации
общественные организации

Предложения

That year, Donetsk Bible College was registered as a public organization called Donetsk Christian University.
В этом же году Донецкий Библейский колледж зарегистрирован как общественная организация - Донецкий христианский университет.
Center of the European and Euroatlantic Integration of Ukraine - the international public organization.
Центр Европейской и Евроатлантической Интеграции Украины - международная общественная организация.
This form of public organization for the Natiocracy is the state syndicalism.
Этой формой общественной организации для Нациократии является государственный синдикализм.
The International Informatization Academy was founded in the Russian Federation in December of 1990 as an international public organization.
Международная академия информатизации была основана в Российской Федерации в декабре 1990 года в качестве международной общественной организации.
«The Greek cultural center» is public organization which activity in many respects is based on enthusiasm of Hellenes and Philhellenes.
«Греческий культурный центр» является общественной организацией, деятельность которого во многом основывается на энтузиазме эллинов и филэллинов.
When racist or racially discriminatory acts constitute criminal acts under domestic law, the investigation bodies of the Republic of Korea, including the prosecution and the police, can initiate investigations on all occasions regardless of whether the offender is a public organization or an individual.
Когда акты расизма или расовой дискриминации в соответствии с внутренним законодательством представляют собой уголовные преступления, следственные органы Республики Корея, в том числе прокуратура и полиция, могут начать расследование во всех случаях независимо от того, является ли преступник общественной организацией или физическим лицом.
Any political party or public organization is entitled to have a press organ of its own.
Любая политическая партия либо общественная организация вправе иметь свой печатный орган.
All this leads to the conclusion that today in Ukraine there is in fact no State monopoly in information or monopoly of any public organization or party.
Все это позволяет заключить, что сейчас в Украине фактически отсутствует монополия государства или какой-либо общественной организации или партии на информацию.
According to article 34 of the said Law, operation of a public organization or an association of public organizations may be suspended or terminated by the court.
Согласно статье 34 упомянутого закона, по решению суда деятельность общественной организации или ассоциации общественных организаций может быть приостановлена или прекращена.
This public organization composed of scientists in the fields of biology, medicine and the human sciences prepared and published recommendations concerning the necessity of strict ethical control of medical experiments.
Эта общественная организация, состоящая из ученых, занимающихся вопросами биологии, медицины и науки о человеке, подготовила и опубликовала рекомендации, касающиеся необходимости обеспечения строгого этического контроля над медицинскими экспериментами.
All-Ukrainian public organization "Ukraine of New Millenium"
Всеукраинская общественная организация «Украина нового тысячелетия»
The Women's Union of Turkmenistan, a public organization, registered as a legal entity with the Ministry of Justice on 28 May 1993.
Союз женщин Туркменистана - общественная организация с правом юридического лица, зарегистрированная в Министерстве адалат 28 мая 1993 года.
A court may comply with the request of a public organization or workers' collective at the place of work of the accused and transfer the conditionally sentenced person to them for correction and re-education.
Суд может принять во внимание ходатайство общественной организации или трудового коллектива по месту работы обвиняемого и передать им условно осужденного на поруки для исправления и перевоспитания.
They were taken by a Japanese public organization called the Resolution and Collection Corporation (RCC) to collect a debt owed by the General Association of Korean Residents in Japan.
Эти меры были приняты японской общественной организацией под названием «Корпорация по урегулированию и взысканию» с целью возвращения долгов Генеральной Ассоциации корейских жителей в Японии.
Furthermore, with the United Nations being a public organization, OIOS is of the view that audit, evaluation, inspection and, when appropriate, investigation reports should be available in the public domain as a minimum measure of transparency.
Кроме того, поскольку Организация Объединенных Наций является общественной организацией, УСВН считает, что доклады по итогам ревизий, оценок, инспекций и, в соответствующих случаях, расследований, должны в соответствии с минимальным понятием гласности быть доступными широкой общественности.
State regulation in these areas has not been introduced to date and these matters continue to be dealt with by a public organization, the Confederation of Armenian Trade Unions.
До сих пор в Республике не осуществлено государственное регулирование в этой сфере, и эти проблемы продолжают оставаться в ведении общественной организации - Конфедерации профсоюзов Армении.
A challenge for the management of any public organization is to identify the maximum level of results that can be operationally planned for and in respect of which attribution and accountability can meaningfully be exercised.
Для руководства любой общественной организации одна из задач заключается в определении самого высокого уровня, на котором можно обеспечить практическое планирование достижения результатов и в то же время реальное определение вклада каждого участника и подотчетность.
While UNOPS does not have a policy agenda, as a public organization with a commitment to transparency and accountability it must strive to make information about its activities available to Member States and the general public.
Не имея политической программы, будучи общественной организацией, приверженной принципам транспарентности и подотчетности, ЮНОПС должно прилагать усилия к тому, чтобы информация о его деятельности была доступна государствам-членам и широкой общественности.
The protection of human rights in Estonia is monitored, in addition to the State legislature, executive power and the courts, by the Legal Chancellor. On 10 December 1992, the Estonian Institute for Human Rights was established as a public organization.
В Эстонии контроль за защитой прав человека наряду с органами государственной законодательной, исполнительной и судебной власти осуществляет Главный судья. 10 декабря 1992 года в качестве общественной организации был создан Институт по правам человека Эстонии.
As part of recovery measures, the Resolution and Collection Corporation (RCC), a corporation established by a public organization to collect non-performing loans of bankrupt financial institutions in Japan, had purchased the non-performing assets of those credit unions using Japanese public funds.
В качестве части мероприятий по возмещению Корпорация по урегулированию и взысканию задолженности - корпорация, созданная одной общественной организацией с целью сбора невозвратных кредитов обанкротившихся финансовых учреждений Японии, - выкупила невозвратные кредиты этих кредитных союзов, используя японские государственные фонды.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 99. Точных совпадений: 99. Затраченное время: 163 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo