Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pulled out" на русский

вытащил вытащили достал вытащила достала
достали
вынул
отказался
вытащить
извлекли
вырвал
выхватил
вынули
выехал
вышел

Предложения

He knocked Sean over and pulled out his gun.
Он сбил Шона с ног и вытащил свой пистолет.
When I pulled out, it was fused at the shoulder.
Когда я её вытащил - она быа укорочена до плеча.
I just saw a girl pulled out of a Dumpster.
Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку.
They managed to lift a partial fingerprint off the tag they pulled out of Trisha Daniels.
Удалось снять частичные отпечатки пальцев с бирки, которую вытащили из Триши Даниэльс.
Then I pulled out my gun and tried to shoot him.
Потом я достал пистолет и пытался пристрелить его.
Marsh - he went out to the garage, pulled out his toolbox.
Марш пошёл в гараж, достал свои инструменты.
The slugs he pulled out of the vics were made of tungsten steel.
Пули, которые он вытащил из жертв были сделаны из вольфрамовой стали.
I reassembled the bullet fragments Sid pulled out of the judge.
Я собрал фрагменты пули которые Сид вытащил из судьи.
I got pulled out of class and called to the vice principal's office.
Меня вытащили из класса и вызвали в кабинет замдиректора.
This is everybody we pulled out of the water.
Это все что мы вытащили из воды.
So I tried to grab it, and he pulled out a gun.
Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет.
Feeling threatened, I pulled out my phone and called 911.
Чувствуя угрозу, я вытащил телефон и позвонил 911.
This is what we pulled out of Private Barford.
Вот это мы вытащили из рядового Бэрфорда.
He looked right at me, and he pulled out a gun and fired.
Он смотрел прямо на меня. А потом достал пистолет и выстрелил.
Investors pulled out, he lost the steak house.
Инвесторы отказались от участия в проекте, он потерял свой стейк-хаус.
Girls are the first to be pulled out of school when resources are lacking.
Когда средств не хватает, из школ забирают в первую очередь девочек.
I'm surprised you've not been pulled out, DC Fleming.
Удивлен, что вас не отстранили от дела, детектив Флеминг.
You pulled out your pistol and blew them to hell.
Ты выхватил пистолет и грохнул их к чертям.
He had an argument with Lord Loxley, who's pulled out of investing in the plane.
Он поссорился с лордом Локсли, который отказался от инвестиций в аэроплан.
I feel like I got the rug pulled out from under me.
Я чувствовал себя так, как будто из-под меня выдернули ковер.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 775. Точных совпадений: 775. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo