Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "punctuate" на русский

акцентировать
I'm working on catchphrases to punctuate meaningful discoveries.
Я работаю над коронной фразой, подчёркивать значимые открытия.
Well, then what better way to punctuate a day of peace...
Ну, тогда что может быть лучшее в ознаменование дня мира...
A series of short extensions would punctuate the future of the Treaty with question marks which would inevitably detract from its credibility.
Серия краткосрочных продлений Договора поставит его будущее под вопрос, что неизбежно ослабит доверие к нему.
Just make sure you punctuate that kick at the end.
Просто сделай акцент на последнем ударе.
It's the perfect way to punctuate a sentence.
Это - лучший способ закончить предложение.
As grave humanitarian situations punctuate nearly every corner of our international community, the United Nations aid programmes and other humanitarian organizations are finding the task of deciding where and how best to administer aid increasingly overwhelming.
Сейчас, когда серьезные гуманитарные ситуации возникают почти повсеместно в мире, для программ Организации Объединенных Наций по оказанию помощи и для других гуманитарных организаций становится все труднее решать вопрос о том, куда и в какой форме направлять помощь.
To punctuate the dreariness.
Чтобы не так скучно было.
No explanation marks punctuate your meals.
Вот и всё, что можно сказать о твоей еде.
Dramatic economic and financial crises punctuate a more mundane reality of creeping marginalization and powerlessness.
Драматические экономические и финансовые кризисы высвечивают факт дальнейшей маргинализации и беспомощности, который все шире распространяется во всем мире.
If we could master some pleasant banter and then punctuate it with a joke, we'd be in good shape.
Если мы сможем организовать дружеское подшучивание и завершить его точечной шуткой, то окажемся на коне.
Like I get to punctuate tough conversations by ashing a cigarette.
Я могу ставить точки в разговорах, затушив сигарету.
Festive times, whose origins can be cosmic, religious, political or commemorative, punctuate the calendar in a variety of ways.
Праздники, будь то светские или религиозные, политические или личного характера, украшают собой наши календари.
I will simply refer you to the key words that punctuate almost every passage of the reports under consideration by the Assembly: limited progress, insufficient progress, mixed results at best, very minor chances of attaining the established goals, and so on.
Я лишь приведу в качестве примера выражения, которыми изобилуют почти все разделы представленных Ассамблее докладов: ограниченный прогресс, недостаточный прогресс, в лучшем случае неоднозначные результаты, весьма незначительная вероятность достижения поставленных целей и т.д.
The poetic space of the dance lime tree can be associated with any of these festivals, as well as with the other events that punctuate the social life of a community, including engagement ceremonies, civil weddings, and civil baptisms.
Будучи сфокусированным на танцевальной липе и восьми праздниках «основателях», проект призван заинтересовать читателя и подвигнуть его на исследование собственных традиций и обрядов, чтобы укрепить или даже возродить единство и процветание своей коммуны.

Другие результаты

These long-standing emergencies were punctuated by political unrest in countries that had previously enjoyed relative stability.
Эти продолжительные чрезвычайные ситуации усугубляются политическими волнениями в странах, положение в которых было прежде относительно стабильным.
Consequently and due also to the politicians, our post-colonial period has been punctuated by political instability.
Как по этой причине, так и из-за наших политиков, постколониальный период нашей истории перемежался политической нестабильностью.
The history of Belarus is punctuated by violence from without, destructive wars and the incorporation of its territory into various States.
Исторически территория Беларуси неоднократно подвергалась насилию извне и разрушительным войнам, входила в состав различных государств.
Such attacks are typically punctuated by graffiti that refers to the price tag strategy and indicates which settlement is being avenged.
Такие нападения, как правило, сопровождаются нанесением надписей на стенах о том, что было осуществлено «неотвратимое возмездие», с указанием названия поселения, за которое осуществлена месть.
At least 200 arrests by security forces were recorded during the demonstrations that punctuated 2012.
В ходе массовых манифестаций, состоявшихся в 2012 году, было зарегистрировано по меньшей мере 200 арестов, произведенных органами безопасности.
Another participant described sanctions committee work as usually being quiet, though punctuated by periods of heightened activity.
Другой участник описал работу комитета по санкциям как спокойную, но перемежающуюся периодами повышенной активности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 106. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo