Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "put a foot right" на русский

Искать put a foot right в: Спряжение Синонимы
поступать правильно
не ошибаться
I cannot put a foot right with you.

Другие результаты

Till he put his foot right through my guitar.
Пока он не поставил ногу прямо на мою гитару.
All you got to do is put your foot right through the ball.
Здесь надо бить прямо по центру мяча.
I've just put my foot right in it!
Я только что вляпалась по самое не хочу.
And one day, Jennie put her foot right through Texas and the entire United States, crumbled into the sea.
Однажды Дженни проломила ногой Техас, всю страну и провалилась в море. Видите?
When they realise they've just put their foot right in it and you've got them and they know they're going down forever.
Когда они понимают, что только что вляпались по самое не хочу и ты их крепко держишь, а они знают, что сядут навсегда.
I will put my foot down right now.
Я поставлю точку в этом вопросе.
Put your right foot onto this rung of the ladder.
Поставьте правую ногу на эту ступеньку.
So the idea is to first get the toes and a foot right, attempt to make that climb, and ultimately put it on the robot.
Итак, сначала нужно правильно сделать стопу и пальцы на ней, попытаться, чтобы она ползла вверх, потом приделать её к роботу.
Hasn't put a foot wrong since he... she came out of jail.
Ничего предосудительного с тех пор как вышел... вышла из тюрьмы.
I've been watching them carefully and they really don't put a foot wrong.
Я следил внимательно, но они нигде не оступились.
Did you really put a foot in Gabe Dimas' locker?
Ты действительно засунула в шкафчик Гейба Димаса ногу?
If he puts a foot wrong he'll be dead before he knows it.
Одно неверное движение и не успеет он оглянуться, как с ним будет покончено.
A witness already said she saw you running down the hall screaming the crazy funeral-home girl put a foot in your locker.
Свидетельница сказала, что ты бежал по коридору и кричал, что чокнутая из похоронного бюро подкинула тебе ступню.
If you so much as put a foot in the Bog of Stench, -
Если ты просто сунешь ногу в Болото Зловония, -
Likely you put a foot on that mess, the whole thing go too.
Скорей всего, ступишь на ту дрянь, а унесёт всё к чертям.
Mina, I don't think I could put a foot out of bed today.
Мина, не думаю, что смогу сегодня встать с кровати
But the worst thing is, if you so much... as put a foot in the Bog of Stench... you'll smell bad for the rest of your life.
Но самое худщее в том, что если ты... опустишь хотя бы ногу в Трясину Вечной Вони... ты будешь плохо пахнуть всю оставшуюся жизнь.
I even gave your batty great-aunt Ida a foot massage so vigorous it put her to sleep right there in the lobby.
Я даже сделал массаж ног твоей выжившей из ума тётке Иде, такой качественный, что она уснула прямо в фойе.
Dad didn't arrange a marriage for me, he just hand-picked the daughter he never had, and I never once put a foot wrong, and she still had his ear more than me!
Папа не устраивал мой брак, а просто подбирал себе дочь, о которой столько мечтал, я всегда всё делал как надо, а она всё равно прислушивалась к нему больше, чем ко мне!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7633. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 186 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo