Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "putting into operation" на русский

Искать putting into operation в: Oпределение Словарь Синонимы
ввода в эксплуатацию
введения в эксплуатацию
введением в строй
ввод в эксплуатацию
введения в действие
As a result of putting into operation new penitentiary establishments, the number of places has been considerably increased.
В результате ввода в эксплуатацию новых пенитенциарных учреждений значительно увеличилось количество мест для заключенных.
(c) Hungary: The Ministry for Environment and Regional Policy is investigating the possibility of putting into operation another EMEP station in northern Hungary.
с) Венгрия: Министерство охраны окружающей среды и региональной политики изучает возможность ввода в эксплуатацию еще одной станции ЕМЕП в северной части Венгрии.
In 2007, Slovakia decided to complete the Mochovce NPP by finalizing and putting into operation reactors Mochovce 3 and 4.
В 2007 году Словакия приняла решение закончить строительство АЭС в Моховце путем достройки и введения в эксплуатацию 3-го и 4-го энергоблоков.
If completion year differs from the year of putting into operation, please indicate the latter year (operation);
Если год завершения отличается от года введения в эксплуатацию, то просьба указать более поздний год (эксплуатации).
In that connection, UNIDO is now building and putting into operation a staff skills' database that will include information on language skills.
В связи с этим можно отметить, что ЮНИДО занялась созданием и введением в строй базы данных о подготовке сотрудников, включающей раздел, отражающий уровень языковой подготовки.
The delay in putting into operation the units of the nuclear power plants at Rivne and Khmelnytsky is a source of particular concern to my Government.
Задержка с введением в строй подразделений ядерных энергетических блоков в Ривне и Хмельницком является источником особой обеспокоенности моего правительства.
Administerial department of the of the enterprise ends the work on the development of regulatory and technical documentation necessary for putting into operation the production facility.
В управленческих подразделениях предприятия заканчивается разработка нормативной и технической документации, необходимой для ввода в эксплуатацию производственного объекта.
Engineer-Service Ltd. protects its clients from any kinds of unpleasant accidents granting high-quality service and wide range of other services, starting with engineering and consulting, till putting into operation as well as warranty and after-sales service.
Компания «Инженер-Сервис» стремится защитить своих клиентов от всякого рода "случайностей", предлагая качественный сервис и широкий спектр услуг от инжиниринга и консалтинга до ввода в эксплуатацию, а также гарантии и ремонта.
In the alternative, it was maintained that the putting into operation could be justified as a countermeasure.
В альтернативном порядке утверждалось, что реализация этого решения может быть обоснована в качестве встречной меры.
PN is actively involved in putting into operation the principle of gender mainstreaming.
Националистическая партия принимает активное участие в реализации принципа обеспечения учета гендерной проблематики.
A major event which took place in European inland waterway infrastructure development in recent years was the putting into operation of the so-called Magdeburg waterway crossing in Germany.
Основным событием в развитии инфраструктуры европейского внутреннего судоходства в последние годы явилось введение в эксплуатацию так называемого «Магдебургского водного перекрёстка» в Германии.
Lastly, the independent expert encourages the international community to assist the Government in effectively establishing and putting into operation the independent National Human Rights Commission and transitional justice mechanisms.
В заключение независимый эксперт призывает международное сообщество оказать помощь правительству в деле практического создания и развертывания деятельности Независимой национальной комиссии по правам человека и механизмов правосудия переходного периода.
The putting into operation as soon as possible of the Service for the Protection of Persons involved in Proceedings and Persons connected with the Administration of Justice.
Обеспечить как можно скорее функционирование Службы по защите участников судопроизводства и лиц, причастных к отправлению правосудия.
In 2007, an ambitious project for the construction, launching and putting into operation of the Earth remote sensing satellite Egyptsat-1 was completed.
В 2007 году впервые был реализован комплексный проект по разработке, изготовлению, запуску и эксплуатации спутника дистанционного зондирования Земли.
The arrangements made for receiving requests for consultation and complaints are a major factor in the effectiveness of this body, since they constitute the starting point for putting into operation the system for protection of the rights of inmates.
Система обработки устных сообщений и письменных жалоб имеет большое значение для оперативности прокуратуры, поскольку с этого момента приводится в действие система защиты прав заключенных.
A major event which took place in inland waterway infrastructure development in recent years is the completion and putting into operation in summer 2001 of the Rothensee Lock in Germany.
За последние годы одним из главных событий в области развития инфраструктуры внутренних водных путей явилось завершение строительства и пуск в эксплуатацию летом 2001 года в Германии шлюза Ротхензе.
The Asia-Pacific Development Information Programme aims at putting into operation a coherent strategy to harness the development potential of new information and communication technologies for sustainable human development.
Задача Азиатско-Тихоокеанской программы распространения информации по вопросам развития заключается в осуществлении последовательной стратегии освоения потенциала новых информационных и коммуникационных технологий в области устойчивого развития людских ресурсов.
Company "Technology group" provides medical establishments with personal delivery, installing, putting into operation, and also train specialists to work with equipment that was purchased.
Компания «Технолоджи груп» обеспечивает медицинские учреждения персональным обслуживанием по доставке, монтажу, вводу в эксплуатацию оборудования, а также обучением специалистов работе на приобретенном оборудовании.
An additional element is the direct financial expense these States incur as a result of putting into operation and maintaining an elaborate administrative system of monitoring and control over the strict implementation of the sanctions by virtue of their geographical adjacency to the FRY.
Еще одним элементом являются прямые финансовые расходы, которые эти государства несут в связи с созданием и обеспечением функционирования сложного административного механизма наблюдения и контроля за строгим соблюдением санкций в силу их географической близости к Союзной Республике Югославии.
In Sibai administration office, Bashkortostan President has conducted business conference, in which questions and problems of the future development of the town, its large and small-scale enterprises and companies connected with Zauralsk TPS putting into operation, have been discussed.
В администрации Сибая Президент Башкортостана провел рабочее совещание, на котором были обсуждены вопросы дальнейшего развития города, предприятий крупного и малого бизнеса в связи с началом работы Зауральской ТЭЦ.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 63. Точных совпадений: 63. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo