Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "question of principle" на русский

Искать question of principle в: Синонимы
принципиальный вопрос
вопрос принципа
принципиальным вопросом
принципиальному вопросу
вопросом принципа
принципиального вопроса
Mr. CHIGOVERA (Rapporteur) noted that that question of principle had already been raised at the previous session.
Г-н ЧИГОВЕРА (докладчик) отмечает, что этот принципиальный вопрос уже поднимался на прошлой сессии.
Article 18 on prior consultation raised a question of principle.
Статья 18, касающаяся предварительных консультаций, затрагивает принципиальный вопрос.
More important, however, was the question of principle.
Вместе с тем более важным является вопрос принципа.
For us this is not a question of principle on which permanent members have any particular concept to defend.
Для нас это не вопрос принципа, в рамках которого постоянные члены должны отстаивать ту или иную позицию.
The question of Taiwan is a major question of principle that bears upon China's sovereignty, territorial integrity and the cause of national reunification.
Вопрос о Тайване является крупным принципиальным вопросом, связанным с суверенитетом, территориальной целостностью и делом национального воссоединения Китая.
For his Government, the struggle was a question of principle, regardless of whether other States recognized, criticized or certified Venezuela.
Для правительства страны эта борьба является принципиальным вопросом, независимо от того, признают ли, критикуют или поддерживают Венесуэлу другие государства.
The growth rate of the Organization's budget was not a question of principle for Norway.
Темпы прироста объема бюджета Организации не являются принципиальным вопросом для Норвегии.
The following question of principle also remains open:
Остается также открытым следующий принципиальный вопрос:
Mr. Dausa (Cuba) said that, for the people and Government of Cuba, showing solidarity with the Palestinian people was a question of principle.
Г-н ДАУСА (Куба) говорит, что для народа и правительства Кубы проявление солидарности с палестинским народом - это принципиальный вопрос.
That was certainly a very important question of principle, but the Committee could not be charged with laxity, since it did not have the information needed to take action.
Это, безусловно, очень важный принципиальный вопрос, однако Комитет нельзя обвинять в бездействии, поскольку он не имеет информации, необходимой для каких-либо действий.
At the heart of the consideration of this agenda item is a question of principle: the question of upholding the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations.
В основе рассмотрения этого пункта повестки дня лежит принципиальный вопрос: вопрос о защите целей и принципов, зафиксированных в Уставе Организации Объединенных Наций.
That raised a question of principle, as Member States were being asked to forego repayment of money owed to them in order to ameliorate a situation caused by others not paying their assessments.
В этой связи возникает принципиальный вопрос, поскольку государствам-членам предлагается повременить с возвращением причитающихся им сумм для того, чтобы смягчить остроту проблемы, возникшей из-за неуплаты взносов другими государствами.
The Commission for Racial Equality may offer assistance in relation to proceedings or prospective proceedings, for example where the case raises a question of principle or is complex.
Комиссия по расовому равенству может оказывать помощь в связи с разбирательством или возможным разбирательством, если, например, в ходе рассмотрения дела возникает вопрос принципа, или же оно является сложным.
Furthermore, it was unfortunately unable to accept the present wording of article 13 which, in its view, raised a question of principle concerning the opening of an optional protocol for signature by States which had not ratified the Convention itself.
Кроме того, его делегация, к сожалению, не может принять статью 13 в ее нынешней редакции, в связи с которой, по ее мнению, возникает принципиальный вопрос об открытии факультативного протокола для государств, не ратифицировавших основную Конвенцию.
To the Nordic countries, the financing of the Tribunal through assessed contributions was a question of principle; the administration of justice by the United Nations must be in the name of the Organization and should therefore be the responsibility of all Member States.
Для стран Северной Европы вопрос о финансировании Трибунала за счет начисленных взносов является принципиальным вопросом; отправление правосудия в рамках Организации Объединенных Наций должно осуществляться от имени Организации, и поэтому ответственность за это должна возлагаться на все государства-члены.
It is really a question of principle and also a question of credibility of the Conference on Disarmament and the way we conduct our work.
Это, собственно вопрос принципа, вопрос убедительности Конференции, вопрос о том, как мы строим свою работу.
Before taking a position on the case before it, the Working Group must first respond to the following question of principle: when the Constitution of a particular country:
Прежде чем занять какую-либо позицию по рассматриваемому делу, Рабочая группа должна сначала ответить на следующий принципиальный вопрос: может ли конституция какой-либо страны:
This is, undoubtedly, at the same time a question of principle, one concerning better and more efficient interaction between all items on the agenda, as well as between all parts of the United Nations human rights mechanisms in general.
Это, безусловно, принципиальный вопрос, суть которого сводится к необходимости установления более рационального и эффективного взаимодействия между всеми пунктами повестки дня, а также между всеми частями правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций в целом.
While the growth rate of the programme budget was not a question of principle for her delegation, it believed that the policy of zero nominal growth had become increasingly counterproductive in that it limited the Organization's capacity to respond to new challenges.
Хотя темпы роста объема бюджета по программам не являются принципиальным вопросом для делегации ее страны, она считает, что принцип нулевого номинального роста становится все более контрпродуктивным в том плане, что он ограничивает способность Организации реагировать на новые трудные задачи.
It is a question of principle.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 49. Точных совпадений: 49. Затраченное время: 91 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo