Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "quote" на русский

Посмотреть также: to quote
Искать quote в: Oпределение Спряжение Синонимы
цитировать
процитировать
привести
указывать
заключать в кавычки
цитата
комментарий
высказывание
кавычки
кавычка
котировки
quote
цитирую цитату цитаты

Предложения

Needless to recall and quote parts of the specialists' report, in which horrifying scenes are described.
Нет необходимости упоминать и цитировать выдержки из доклада специалистов, в котором содержится описание вызывающих ужас фактов.
Don't try and quote Shakespeare to confuse me.
Не пытайся цитировать Шекспира, чтобы меня запутать.
Let me again quote from the Human Development Report 2003.
Позвольте мне еще раз процитировать Доклад о развитии человеческого потенциала за 2003 год.
Let met quote these "principles".
Позвольте мне процитировать эти "принципы".
Incidentally the topic interests me, then I quote a few sentences from these blogs.
Кстати тема интересует меня, то мне процитировать несколько предложений из этих блогов.
You can quote me in your report.
Можете процитировать меня в вашем докладе.
And let me actually quote the president of Brazil, Ms. Dilma Rousseff.
И позвольте мне процитировать президента Бразилии, Мисс Дилму Руссеф.
I'm lying in bed with a beautiful woman who can quote Yoda.
Я лежу в постели с красивой девушкой которая может процитировать мастера Йоду.
I assume we can quote you.
Сомневаюсь, что сможем тебя процитировать.
Fill the form below for quote a or for further information.
Заполните форму ниже, чтобы просить цитатой или для простой информации из общих характеристик.
Before you answer, that's a quote from your report.
Прежде чем вы ответите, напомню, что это цитата из вашего рапорта.
"well underground at appropriate depths," end quote.
"глубоко под землей, на соответствующих глубинах", конец цитаты.
We just need the quote from your contractor in writing.
Нам только нужны цены, установленные твоим подрядчиком, в письменном виде.
Your friend Nietzsche wrote, and I quote...
Ваш друг Ницше написал, я цитирую: Анархия и Христианство...
I read a quote two days ago.
Два дня назад я прочитал в одной книге прекрасные слова.
I quote from the Dhammapada: Victory breeds hatred.
Я приведу цитату из «Дхаммапады»: «Победа порождает ненависть.
I will quote them as they were agreed in Moscow.
Я зацитирую так эти принципы, как они были согласованы в Москве.
The authors quote two other polls showing a similar trend.
Авторы ссылаются также на два других опроса общественного мнения, которые свидетельствуют об аналогичной тенденции.
I quote again: "Saakashvili must go".
Привожу эту цитату еще раз: «Саакашвили должен уйти».
It does not quote those sources in full, but rather selects those elements that have particular relevance to persons with disabilities.
Полностью эти источники в ней не цитируются, а отбираются лишь те элементы, которые имеют конкретное отношение к инвалидам.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1582. Точных совпадений: 1582. Затраченное время: 52 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo