Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: to raise raise awareness raise funds raise money
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "raise" на русский

Предложения

+10k
6550
479
Strengthening productive capacities including through improved infrastructure and technologies would further raise export revenues.
Укрепление производственного потенциала путем, в частности, совершенствования инфраструктуры и применения более эффективных технологий позволит дополнительно повысить доходы от экспорта.
Firstly, we return and raise the alarm.
Во-первых, нужно вернуться в новую долину и поднять тревогу.
Couldn't raise anyone, so...
Никого не смог поднять, так что я...
It urged the Government to increase convictions and raise public awareness of domestic violence.
Оно настоятельно призвало правительство активнее привлекать лиц, виновных в бытовом насилии, к судебной ответственности и повышать уровень информированности населения по этим вопросам.
All of these options raise security considerations.
В связи со всеми этими вариантами возникают вопросы, связанные с обеспечением безопасности.
Anti-competitive practices raise import costs and limit market access and market entry.
Антиконкурентная практика приводит к повышению стоимости импорта и ограничивает доступ к рынкам и возможности выхода на них.
Cross-cutting issues such as the international enabling environment raise even more complex issues.
Межсекторальные вопросы, такие, как создание благоприятных международных условий, затрагивают еще более сложные проблемы.
In any other circumstances, this principle would raise problems.
При любых других обстоятельствах в связи с этим правилом будут возникать проблемы .
That would instantly raise more than $400 billion.
Это означало бы немедленное выделение более 400 млрд. долл. США.
All these factors raise challenges for the environment.
Все эти факторы выдвинули на повестку дня новые задачи в области охраны окружающей среды.
Solutions to those needs raise additional measurement problems.
Меры по решению этих проблем порождают дополнительные проблемы статистического измерения.
Public policy on disclosure could raise issues with private organizations.
Государственная политика в отношении раскрытия информации может приводить к возникновению проблем для частных организаций.
Codification treaties raise more difficult questions.
Самые сложные вопросы возникают в связи с кодификационными договорами.
Global monitoring will reveal events which could raise compliance concerns.
Глобальный мониторинг будет выявлять явления, которые могут вызывать озабоченности по поводу соблюдения.
Projections about growing demands and needs for water raise the question of technological options.
Прогнозы в отношении растущего спроса на воду и потребности в ней ставят на повестку дня вопрос о технологических вариантах.
Research and development subsidies may also raise important issues.
Серьезные проблемы могут возникать и в случае субсидирования научных исследований и разработок.
Current reforms raise expectations that simplification and harmonization can proceed in step with UNDAFs.
Осуществляемые в настоящее время реформы дают основание надеяться, что процесс упрощения и согласования может идти параллельно с процессом РПООНПР.
Microfinance and microcredit can help raise agricultural and non-farm productivity.
Повышению производительности труда в сельскохозяйственном и несельскохозяйственном секторах могут способствовать микрофинансирование и микрокредитование.
This meant a 70% raise after tax income.
Это означало 70%-ый рост чистого дохода (после налогообложения).
Libya's continued nuclear infrastructure upgrades raise concerns.
Вызывает озабоченность тот факт, что Ливия продолжает модернизировать свою ядерную инфраструктуру.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8748. Точных совпадений: 8748. Затраченное время: 154 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo