Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "real" на русский

Посмотреть также: real estate real name real world real property real life
Искать real в: Oпределение Синонимы

Предложения

5125
real-time 1516
1310
1255
1101
real time 1060
1037
This concerns both real and intellectual assets.
Речь идет в данном случае как о недвижимом имуществе, так и об интеллектуальных активах.
Or use your only real power.
Или ты мог бы использовать ту единственно действенную силу, которой ты обладаешь.
We still got two real murders with two real bodies.
Но у нас все еще есть два настоящих убийства с друмя настоящими телами.
They believe the real housewives are real.
Они верят, что "Реальные домохозяйки" настоящие.
Remember, a real show in a real theater, with a real audience.
Помни, настоящее шоу - в настоящем театре. с настоящей публикой.
That is not words, it is action, making a real difference to real people in real time.
Это не слова, это реальные дела, а именно достижение реального прогресса для реальных людей в реальном времени.
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes.
Итого: реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды.
Absolutely for real - For real for real.
The challenge before us is too great for any one Government, organization or agency; it will take real participation, real political will and real strategic alliances at every level.
Задача, которая стоит перед нами, слишком велика для того, чтобы какое-либо правительство, организация или учреждение могли решить ее в одиночку; для этого потребуются реальное участие, реальная политическая воля и реальные стратегические союзы на всех уровнях.
I'm sorry, these are real people in a real town Working in a real building with real feelings.
Извините, но это реальные люди в реальном городе, работающие в реальном здании с реальными чувствами.
There is a real imperative to make sure that the new peacebuilding architecture put in place at the 2005 Summit really delivers real benefits for real people in real time.
Поэтому столь настоятельно необходимо добиться того, чтобы новая архитектура миростроительства, заложенная на Саммите 2005 года, на практике создавала реальные возможности для реальных людей в реальное время.
IISL also organized a plenary session with the theme "Real space, real law, real progress".
МИКП также организовал пленарное заседание по теме "Реальный космос, реальное право, реальный прогресс".
Real Americans with real questions looking to you for real answers.
Реальные американцы с реальными вопросами, ждущие от тебя реальных ответов.
Real doctor, real love, real bad breakup.
Настоящий доктор, Настоящая любовь, по-настоящему тяжелый разрыв.
Real jobs for real people in a real economy are called for.
Необходимы реальные рабочие места для реальных людей в реальном секторе экономики.
There needs to be real reform of the Security Council, with a view to expanding real participation in that body.
Совет Безопасности нуждается в реальной реформе в целях расширения реального участия в деятельности этого органа.
We are here to agree on real solutions to the acute problems of real people.
Мы собрались здесь сегодня, чтобы найти практические решения острым проблемам реальных людей.
In Morocco, real wages have been stable despite significant and continuing real appreciations since 1986.
В Марокко реальная заработная плата была стабильной, несмотря на значительное и продолжающееся реальное повышение курса национальной валюты с 1986 года.
In Algeria, real depreciations appear to have been accompanied by constant real wages and falling labour productivity.
В Алжире реальное снижение курса валюты сопровождалось постоянством реальной заработной платы и снижением производительности труда.
That is where the Council can make a real contribution towards achieving real forward movement on the protection of civilians in armed conflict.
Именно здесь Совет может внести реальный вклад в достижение реального прогресса в деле защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 61385. Точных совпадений: 61385. Затраченное время: 152 мс

real-time 1516
real time 1060

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo