Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "realization in practice" на русский

реализации на практике
Further efforts are therefore required in order to give meaning to the concept of mainstreaming and its realization in practice.
Поэтому необходимы дальнейшие усилия для придания конкретного смысла концепции учета и ее реализации на практике.
The Committee urges the State party to adopt all other necessary legislative measures to ensure the realization in practice of all the Constitutional provisions related to women's human rights.
Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все другие необходимые законодательные меры для обеспечения реализации на практике всех положений Конституции, касающихся защиты прав человека женщин.
I have taken positive note of the assurances I have received from President Assad and other senior Syrian officials during my talks in Damascus on 24 April, and look forward to their realization in practice.
Я позитивно воспринял заверения, которые были даны мне президентом Асадом и другими высокопоставленными сирийскими должностными лицами в ходе моих переговоров в Дамаске 24 апреля, и с нетерпением ожидаю их реализации на практике.
We are fully convinced that the presence and active care of the United Nations is a decisive guarantee for the finding and realization in practice of a just and stable solution that would put an end once and for all to the painful chapter of Balkan conflicts and hostilities.
Мы в полной мере убеждены в том, что присутствие и активное участие Организации Объединенных Наций являются надежной гарантией поиска и реализации на практике справедливого и прочного решения, которое раз и навсегда закроет трагическую страницу балканских конфликтов и военных действий.
A legal basis for non-discrimination must be established as a first step towards its realization in practice.
В качестве первого шага к реализации принципа недискриминации на практике необходимо создать правовую основу.
Non-legislative measures and arrangements to ensure the realization in practice of the principle of equality
Незаконодательные меры и механизмы для обеспечения практического осуществления принципа равенства
The Special Rapporteur expresses his full support regarding this invitation and he considers the realization in practice of this idea to be of the utmost importance concerning the issue of slavery and similar institutions and practices.
Специальный докладчик полностью поддерживает это приглашение и выражает мнение о том, что воплощение этой идеи на практике имеет важнейшее значение в контексте проблемы рабства и аналогичных институтов и обычаев.
The National Centre for Ethnic Cultures, a government institution, helps to set up the framework for the realization in practice of the cultural rights of members of the nearly 130 ethnic groups residing in Belarus.
В Республике Беларусь создано и функционирует Государственное учреждение "Республиканский центр национальных культур", который оказывает содействие в создании условий для практической реализации прав представителей около 130 национальностей, проживающих в Беларуси, на развитие национальных культур.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 31 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo