Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "reappeared had been" на русский

Those who reappeared had been held in detention for several days before being dumped in the streets of Port-au-Prince.
Те, кто впоследствии был отпущен, находились в заточении несколько дней, прежде чем их выбрасывали на улицы Порт-о-Пренса.
Some of those who reappeared had been detained on apparently false charges.
Некоторые из них содержались под стражей, по-видимому, по ложным обвинениям.

Другие результаты

Then each time it reappeared, it looked smaller.
И каждый раз когда он появлялся, он выглядел все меньше.
Some victims of enforced disappearance reappeared but hundreds remained missing.
Некоторые из насильственно исчезнувших лиц обнаружились, однако сотни оставались пропавшими без вести.
Today it has reappeared, albeit with a much larger spectre.
Сегодня он появился вновь, но уже представляет собой гораздо большую угрозу.
However, the decline trend reappeared since March 2013 mainly as a result of subdued demand and rising supply.
Однако с марта 2013 года вновь наметилась тенденция к снижению цен, обусловленная главным образом пониженным спросом и растущим предложением.
Surprisingly, that politicized wording had reappeared in the report of the Secretary-General on change management.
Вызывает удивление, что эта политизированная формулировка вновь появилась в докладе Генерального секретаря по управлению преобразованиями.
The Government was taking resolute action against those schools, but they often reappeared under a different name or went underground.
Правительство принимает энергичные меры против этих учреждений, однако зачастую последние воссоздаются под другим наименованием или переходят в подполье.
The agricultural sector has reappeared on the development agenda and is receiving renewed attention from policymakers and donors.
Вопросы, касающиеся сектора сельского хозяйства вновь стали фигурировать в повестке дня развития, а органы, ответственные за разработку политики и доноры стали опять уделять им внимание.
The figure of five female ministers reappeared in 2010.
В 2010 году в правительстве вновь было 5 женщин-министров.
4.10 The author submits that she is pleased that the case files of her son had reappeared.
4.10 Как утверждает автор, она рада, что вновь появилось досье ее сына.
Since the referendums, contacts between leaders of both sides have ceased and signs of distrust have reappeared.
После проведения референдумов контакты между лидерами обеих сторон прекратились и вновь появились признаки недоверия.
Official contacts between leaders of both sides have ceased since the referenda, and signs of mutual distrust have reappeared.
После референдумов официальные контакты между руководителями двух сторон прекратились и в отношениях между ними вновь стало ощущаться взаимное недоверие.
Right about the time when Mitch reappeared in Cindy's life.
Как раз примерно тогда, когда Митч вновь появился в жизни Синди.
Five papers have been banned but three of these have reappeared under new names.
Пять газет были закрыты, однако три из них вновь стали выходить под другими названиями.
However, cholera reappeared in Brazil in 1999, with 4,484 cases confirmed by October.
Однако в 1999 году холера вновь появилась в Бразилии, причем к октябрю этого года было отмечено 4484 случая заболевания.
Sir, the jedi have reappeared with the prince.
Сэр, джедаи вновь объявились и с ними принц.
The missing funds from gus' account Have magically reappeared.
Пропавший со счёта Гаса фонд волшебным образом вернулся на место.
It seemed to refer to a phenomenon which had been defeated and had reappeared.
Судя по всему, речь идет о явлении, которое было изжито, а затем возникло вновь.
After lying low, he's reappeared.
Вместо того чтобы потухнуть, он вновь разгорается.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 154. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 372 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo