Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: medical records phone records
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "records" на русский

Предложения

Ergo her records are his records.
Что означает, что её записи - это его записи.
Unprotected computer records are potentially more vulnerable to alteration than comparable paper records.
Незащищенные компьютерные записи в принципе легче изменить, чем записи, оформленные на бумаге.
All provisional verbatim records of the General Assembly are now available online.
Со всеми предварительными вариантами стенографических отчетов Генеральной Ассамблеи в настоящее время можно ознакомиться в интерактивном режиме.
The issuance of meeting records in all languages has also been delayed.
Кроме того, имели место задержки с выпуском отчетов о заседаниях на всех языках.
Unlike official records, they would be neither edited nor translated.
В отличие от официальных отчетов они не будут подвергаться ни редактированию, ни письменному переводу.
Professional experience mainly in archives and public records.
Имеет опыт работы по специальности - в основном в области архивного дела и официальной документации.
Transitional justice initiatives themselves create records.
Сами инициативы в области правосудия переходного периода сопряжены с созданием собственных материалов.
5 Congressional records, accessed at.
5 Отчеты Конгресса, см. на сайте.
These internal notes are not summary records in any way.
Эти записки, предназначенные для служебного пользования, никоим образом не являются стенографическими отчетами.
Where records were dated, some indicated that overtime was performed in March 1991.
В тех случаях, когда документы были датированы, в некоторых из них было указано, что сверхурочные были произведены в марте 1991 года.
This permission may be limited to archived documents and records.
Это разрешение может быть предоставлено лишь на ознакомление с архивными документами и материалами.
Public access to judgements and records.
Доступ публики на судебные заседания и к материалам судебного дела.
The last sets procedures regarding when federal agencies may review customers' bank records.
В третьем законе излагается процедура, в соответствии с которой федеральные органы могут ознакомиться с банковскими счетами клиентов банка.
Statistical disclosure limitation became focused on altering or removing selected microdata records.
В области ограничения доступа к статистическим данным акцент был перенесен на изменение или исключение избранных файлов микроданных.
Formal sessions, public or private, with written records, will improve transparency.
Официальные заседания, как открытые, так и закрытые, в ходе которых ведутся письменные протоколы, способствуют повышению транспарентности.
Environment statistics comprise statistical variables collected through monitoring and primary statistical surveys and records.
Статистика окружающей среды оперирует статистическими данными, получаемыми с помощью мониторинга и первичных статистических обследований и материалов наблюдений.
Public records legislation has been amended.
В законодательство об информационных файлах неоднократно вносились изменения.
Meeting records may take the form either of verbatim records or of summary records.
Отчеты о заседаниях могут иметь форму либо стенографических отчетов, либо кратких отчетов.
These included physical records consisting of judicial records, administrative records and files of trial teams from the Office of the Prosecutor.
Эти печатные материалы включают судебные и административные документы и документы судебных бригад из Канцелярии Обвинителя.
Documentation Employee records, employee contracts, attendance records and accident records will provide relevant data for this indicator.
Источниками соответствующих данных для получения этого показателя являются личные дела сотрудников, трудовые контракты, данные учета посещаемости и учета несчастных случаев.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19659. Точных совпадений: 19659. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo