Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "reduction" на русский

Искать reduction в: Oпределение Синонимы

Предложения

+10k
3368
2778
Most important, this reduction is irreversible.
При этом существенно то, что это сокращение имеет необратимый характер.
Further reduction in Administration would directly and certainly undermine technical cooperation delivery capabilities.
Дальнейшее сокращение по программе "Администрация", несом-ненно, окажет прямое негативное воздействие на возможности по выполнению проектов технического сотрудничества.
This reduction reflects the general tendency of cutting travel expenses.
Это сокращение свидетельствует о наметившейся общей тенденции к сокращению расходов на служебные поездки.
Two of the major achievements of the twentieth century were the universal reduction of mortality and the ensuing reduction of fertility.
Двумя крупнейшими достижениями ХХ века стали всеобщее сокращение смертности и, как следствие, снижение рождаемости.
This reduction required UNDP to institute a corresponding reduction in planned core expenditures to avoid drawing on the operational reserve.
Это сокращение потребовало от ПРООН провести соответствующее сокращение плановых основных расходов во избежание использования средств из оперативного резерва.
Significant progress in drug control therefore, calls for a approach balanced between supply reduction and demand reduction.
Поэтому для достижения существенного прогресса в деле контроля над наркотиками необходимо выработать подход, в сбалансированной форме ориентированный как на сокращение предложения, так и на уменьшение спроса.
It formulated a global strategy based on a balanced approach, with demand reduction and supply reduction as mutually reinforcing elements.
Участники сессии разработали глобальную стратегию, основанную на сбалансированном подходе, при этом взаимодополняющими элементами этой стратегии являлись сокращение спроса и сокращение предложения.
Demand reduction, supply reduction and international cooperation are mutually reinforcing, and should be pursued concurrently.
Сокращение спроса, сокращение предложения и международное сотрудничество - взаимоукрепляющие процессы, и их надлежит осуществлять параллельно.
That estimate represented a net resource reduction of $4.2 million.
Эти сметные потребности отражают чистое сокращение объема ресурсов на 4,2 млн. долл. США.
It highlights opportunities for source reduction and needs for waste management facilities.
Она конкретизирует возможности для сокращения загрязнения в источнике и необходимость в использовании установок для обработки и удаления отходов.
The reduction has been achieved by 5 actions that are listed.
Такое сокращение выбросов обеспечивается за счет осуществления 5 мероприятий, указываемых в представленном ответе.
There are no other reduction targets.
Каких-либо других целевых показателей сокращения выбросов не установлено.
CEPA 1999 contains authority to request waste reduction plans from waste exporters.
В КЗООС 1999 года предусматриваются полномочия запрашивать у предприятий, экспортирующих отходы, планы действий по сокращению объема отходов.
The Protocols' reduction targets are designed for large areas with many sources.
Предусмотренные в Протоколах целевые показатели сокращения выбросов относятся к крупным районам, на территории которых расположены многочисленные источники загрязнения.
The national emission reduction programme also provides for progressive fuel switching.
В соответствии с положениями национальной программы сокращения выбросов предусматривается также необходимость постепенного перехода к использованию других видов топлива.
UNDCP continued to support the Brazilian drug demand reduction strategy to counter drug abuse and HIV/AIDS.
ЮНДКП продолжала оказывать поддержку осу-ществлению Бразильской стратегии в области сокра-щения спроса на наркотики с целью борьбы со зло-употреблением наркотиками и ВИЧ/СПИДом.
A workshop was also held to assist non-governmental organizations in planning drug demand reduction programmes.
Кроме того, в целях оказания помощи неправитель-ственным организациям в планировании программ сокращения спроса на наркотики был проведен один практикум.
That approach should include drug supply and reduction strategies and alternative development programmes.
Этот подход должен включать стратегии по вопросам борьбы с поставками наркотических средств и их сокращения и альтернативные программы развития.
Risk reduction took many forms which were relevant to economic and social development.
Усилия по снижению степени риска прилагаются по многим направлениям, имеющим отношение к экономическому и социальном развитию.
To achieve reduction in inter-mission billing.
Для сокращения потребностей, связанных с расчетами между миссиями.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37513. Точных совпадений: 37513. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo