Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "reimburse to" на русский

Искать reimburse to в: Спряжение Синонимы
возместить
возмещать
возместит

Предложения

We call on the Israeli Government also fully to reimburse to the Palestinian Authority all tax income collected on its behalf, in keeping with the Paris Protocol.
Мы также призываем израильское правительство полностью возместить Палестинской администрации все причитающиеся ей налоги в соответствии с Парижским протоколом.
The Passenger shall comply with all requirements of Carrier, and shall reimburse to the Carrier all losses and extra charges in case of damage caused by the animal to the aircraft, luggage of other passengers, health and/or life of other passengers.
Пассажир обязан соблюдать все требования Перевозчика, и обязан возместить Перевозчику все убытки и дополнительные расходы в случае причинения животным вреда воздушному судну, багажу других пассажиров, здоровью и/или жизни других пассажиров.
It urged Member States which were in arrears to honour their obligations under the Charter and invited the Secretary-General to do everything in his power to reimburse to troop-contributing countries the amounts owed to them.
Непал убедительно просит государства-члены, имеющие задолженность по взносам, выполнить их обязательства по Уставу, и предлагает Генеральному секретарю сделать все, что в его власти, для того чтобы выплатить суммы, причитающиеся странам, предоставляющим воинские контингенты.
The Department of Field Support notes that 48 per cent of the accounts receivable in respect of UNMEE is related to value added tax that the host Governments have been reluctant to reimburse to the Mission.
Департамент полевой поддержки отмечает, что 48 процентов суммы дебиторской задолженности перед МООНЭЭ составляет налог на добавленную стоимость, который правительства принимающих стран возмещают Миссии с неохотой.
It also noted that the Government of Brazil would reimburse to the United Nations the actual additional costs directly or indirectly involved as a result of the change of venue.
Он также отмечает, что правительство Бразилии возместит Организации Объединенных Наций фактические дополнительные прямые или косвенные расходы ввиду переноса места проведения этих совещаний.
The mechanism is simple enough: in case of failure to perform any element of the project (from the performance of the invited "star" to technical solutions) EventBrand Company will reimburse to the Client 125% of the element estimate price.
Суть этого механизма весьма проста: каждый элемент проекта (от выступления приглашенной «звезды» - до технических решений) в случае невыполнения, затем компенсируется Клиенту компанией EventBrand в размере 125% от сметной стоимости такого элемента.
Nero AG will notify the customer immediately of such unavailability and reimburse to the customer any costs charged.
Nero AG немедленно уведомит покупателя в случае отсутствия товара, и возместит все затраты, связанные с данной сделкой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 30 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo