Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "removal" на русский

Посмотреть также: garbage removal
Искать removal в: Oпределение Синонимы

Предложения

Scarring and healing suggests the removal occurred at least six months ago.
Рубцы и заживление указывают на то, что удаление произошло по крайней мере 6 месяцев назад.
Any blowing agent removal will be medium cost.
Удаление пенообразователя в любом случае будет связано с умеренными расходами.
Export diversification, removal of supply side constraints and market access were areas needing international cooperation.
Необходимо активизировать международное сотрудничество в таких областях, как диверсификация экспорта, устранение ограничений на предложение товаров и доступ к рынкам.
Some highlighted the removal of trade distorting agricultural subsidies as a priority.
Некоторые обозначили устранение приводящих к отклонениям в торговле сельскохозяйственных субсидий в качестве одного из основных приоритетных направлений деятельности.
The forced removal of organs and/or tissues for transplantation is prohibited.
Принудительное изъятие органов и (или) тканей для трансплантации (пересадки) запрещается.
If required there must be total removal.
Если требуется такое удаление, оно должно быть полным.
Persons subject to removal orders may appeal to the Immigration Tribunal.
Лица, на высылку которых было выдано распоряжение, могут подать апелляцию в Иммиграционный трибунал.
The laws which require their removal in these circumstances are well-established and generally applicable.
Законы, предусматривающие их выселение в данных обстоятельствах, хорошо известны, и их применение является обычной практикой.
This procedure replaces appeals to the Minister against removal.
Эта процедура заменяет процедуру обжалования решений о выдворении, при которой жалобы направлялись министру.
It contained detailed information regarding the constitutional provisions concerning removal proceedings and criteria.
В нем содержалась подробная информация относительно конституционных положений, касающихся процедур и критериев снятия с должности.
All EIT Parties reported price liberalization and removal of subsidies.
Все страны с переходной экономикой сообщили о либерализации цен и отмене субсидий.
The current detention estate comprises nine removal centres.
В настоящее время для содержания под стражей лиц, ожидающих высылки, существует девять специальных центров.
The plan seems to have tackled inertial inflation through a gradual removal of indexation.
В рамках этого плана, как представляется, удалось решить проблему инерционной инфляции за счет постепенного отказа от индексации.
His removal was delayed and the author remained in detention.
Его выдворение из страны было отложено, и автор сообщения продолжал тем временем находиться под стражей.
There were no separate arrangements for the removal of refused asylum-seekers.
Какого-либо отдельного механизма выдворения лиц, которым отказано в предоставлении убежища, не существует.
We can offer whole office removal services.
Мы можем предложить Вам всевозможные услуги по офисному переезду.
Good detection rates and strong removal capabilities.
Отличное выявление вредоносных программ и сильные возможности по удалению.
Other countries that are considering removal of travel restrictions include China and Ukraine.
Вопрос об отмене ограничений на поездки рассматривают другие страны, в том числе Китай и Украина.
The removal was lawful under regulations governing the operation of centres and supervision of detainees.
Перевод явился законной мерой в соответствии с положениями, регулирующими функционирование центров и порядок надзора над содержащимися под стражей лицами.
Unattended baggage is subject to search, inspection and removal.
Багаж, оставленный без присмотра, может быть обыскан, поврежден и забран.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9412. Точных совпадений: 9412. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo