Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: to remove
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "remove" на русский

Предложения

Refining processes can remove sulphur from fuel but doing so significantly raises production costs.
В результате перегонки нефти серу можно удалить из топлива, однако это ведет к резкому повышению производственных расходов.
Cannot remove signature from read-only file.
Невозможно удалить подпись из файла, доступного только для чтения.
They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment.
Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций.
Local capacity building energy centres can effectively remove these constraints.
Энергетические центры по наращиванию местного потенциала могли бы эффективно устранить эти препятствия.
9.2.1 Second indent, remove the square brackets.
9.2.1 Во втором подпункте, начинающемся с тире, снять квадратные скобки.
You can remove the oxygen masks.
Давление в норме и вы можете снять свои маски.
You know I can remove it.
Ты знаешь, что я могу удалить его.
The RUF should remove all impediments to the free movement of civilians and humanitarian organizations, including roadblocks.
ОРФ должен устранить все препятствия для свободного передвижения граждан и сотрудников гуманитарных организаций, включая и дорожные заграждения.
This should remove the risk of donor-driven development of the training ventures.
Это должно устранить риск, связанный с совершенствованием донорами учебных мероприятий.
Both will remove an inconsistency that has led to problems in practice.
Оба предложения позволяют устранить несоответствие, создающее практические проблемы.
Governments should remove constraints to business activity and encourage the creative talents of African entrepreneurs.
Правительства должны устранить препятствия на пути предпринимательской деятельности и поддерживать созидательные порывы африканских предпринимателей.
The Protocol would update the Convention and remove obstacles to more effective cooperation.
Принятие протокола послужит обновлению Конвенции и позволит устранить препятствия, мешающие налаживанию более эффективного сотрудничества.
If the assignee failed to produce such proof within fifteen days, the registrar should remove the registration from the public record.
Если цессионарий не представит такого доказательства в течение пятнадцати дней, регистратор должен удалить данные о регистрации из публичной записи.
As discussed above under recommendations for international action, this will remove barriers to bilateral or multilateral cooperation for the punishment of offenders.
Как указывалось выше, в рекомендациях в отношении деятельности на международном уровне, это поможет устранить барьеры на пути двустороннего или многостороннего сотрудничества в вопросах наказания правонарушителей.
You can remove recipients by clicking on the "Remove" link.
Вы можете удалить получателей, нажав на ссылку "Удалить".
Social protection policies should remove these obstacles.
Стратегии в области социальной защиты должны помочь ликвидировать препятствия такого рода.
In particular, Governments should provide incentives for sustainability and remove disincentives.
В частности, правительствам следует создать стимулы для обеспечения устойчивого развития и ликвидировать негативные стимулы.
To get a correct email address, please remove.
Чтобы получить правильный адрес электронной почты, пожалуйста, удалите знаки.
Please remove any programs that are not necessary.
Пожалуйста, удалите с Жесткого Диска все программы, которые не являются необходимыми.
This function remove modified file, and retrieve latest version from repository.
Эта команда удаляет файл с вашими изменениями, и получает последнюю версию из репозитория.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4820. Точных совпадений: 4820. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo