Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "reorganize" на русский

реорганизовать
реорганизовывать
реорганизации
провести реорганизацию
изменить структуру
реорганизация
перестроить
In that context Poland fully supported the Secretary-General's efforts to reorganize the Secretariat and strengthen its peace-keeping management and planning capacity.
В этой связи Польша целиком поддерживает усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем, с целью реорганизовать Секретариат и расширить его возможности в области планирования операций по поддержанию мира и управления ими.
For the sake of greater effectiveness, however, the Federation should reorganize its activities, policies and programmes.
Вместе с тем, чтобы работать еще эффективнее, Федерации необходимо реорганизовать свою деятельность и программы.
Therefore, the response should not be to reorganize our work.
Поэтому нам не следует реорганизовывать свою работу.
You can reorganize the site information in order to make it more accessible and understandable to the visitor.
Вы можете реорганизовывать информацию на сайте, делая ее более доступной и понятной для посетителя.
We also support the efforts initiated by the Prosecutor to reorganize her Office.
Мы также высказываемся в поддержку предпринимаемых по инициативе Обвинителя усилий по реорганизации Канцелярии Обвинителя.
A $25 million World Bank-funded project to re-launch farming activities and reorganize veterinary services has been initiated.
Было начато осуществление финансируемого Всемирным банком проекта по возобновлению фермерской деятельности и реорганизации ветеринарных служб на общую сумму в 25 млн. долл. США.
The United Front has been engaged in efforts to reorganize its forces into something resembling a regular army.
Объединенный фронт предпринимает усилия для реорганизации своих сил в нечто напоминающее регулярную армию.
Projects to reorganize the cooperative sector, develop seed potato production and organize laboratory testing of seed quality are also in progress.
Осуществляются также проекты по реорганизации кооперативного сектора, разработке производства семенного картофеля и организации лабораторных проверок качества семян.
An effort had been made to reorganize prisons with a view to increasing their capacity and guaranteeing better conditions for untried and convicted prisoners.
Предприняты усилия по реорганизации тюрем, имея в виду увеличить их вместимость и гарантировать лучшие условия для обвиняемых и осужденных лиц.
Efforts have been made to reorganize the system of staff training in this sector.
Проведена работа по реорганизации системы подготовки кадров для отрасли.
Consequently, the Government decided to reorganize the House of Detention and to provide better training and supervisory courses for all personnel.
Поэтому правительство приняло решение о реорганизации дома предварительного заключения, а также о повышении уровня подготовки и проведении практического обучения для всех категорий персонала.
Delegations welcomed the steps already taken and those proposed to reorganize the financial and administrative management of the Centre.
Делегации приветствовали меры, которые были уже предприняты, и те, которые предлагается осуществить для реорганизации финансового и административного управления Центра.
UNDP has provided assistance to the National Institute of Statistics of Haiti to reorganize the social data available in the statistical units of several ministries.
ПРООН оказывала помощь Национальному статистическому институту Гаити в реорганизации социальных данных, имеющихся в статистических подразделениях ряда министерств.
A large proportion of country teams has already made significant efforts to reorganize their reporting of activities along the lines of the MDGs.
Многие страновые группы уже приложили значительные усилия с целью реорганизации своей отчетности о мероприятиях в соответствии с целями развития на пороге тысячелетия.
It should be pointed out that the State has taken steps to reorganize the system of such institutions.
Следует отметить, что государство приняло меры к реорганизации системы этих учреждений.
A substantial endeavour had been made to reduce administrative costs, rationalize work programmes, reorganize structures and reallocate responsibilities.
Были предприняты существенные усилия для сокращения административных расходов, рационализации программ работы, реорганизации структур и перераспределения функций.
Efforts must continue to reorganize the Library's book stack collections.
Необходимо продолжать усилия по реорганизации хранения библиотечных фондов.
We fully recognize the need to reorganize the system and adapt it to the changing international system.
Мы полностью признаем необходимость реорганизации системы и адаптации ее к изменяющейся международной системе.
In addition, we must reorganize the powers of the Council and of its members.
Кроме того, мы должны реорганизовать полномочия Совета и его членов.
These funds are allocated to finance feasibility studies, consultancy services to reorganize the hydroelectric complex and the delivery of equipment.
Эти средства предназначены для финансирования технико-экономических обоснований, консалтинговых услуг с целью реорганизации гидроэнергетического комплекса и поставки оборудования.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 535. Точных совпадений: 535. Затраченное время: 293 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo