Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "right" на русский

Посмотреть также: all right right now right here right to development right in
Искать right в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

+10k
+10k
8373
6744
6215
It has been variously classified as an economic right, a social right and a cultural right.
Оно по-разному классифицируется: как экономическое право, как социальное право и как культурное право.
They include the right to vote, right to contest elections, right to hold public office and right to form associations or unions.
Они включают право голоса, право баллотироваться на выборах, право занимать государственную должность и право создавать ассоциации или союзы.
Regarding the right to life as the basic right from which stem all the other rights, the Albanian legislation, fully guaranteeing this right.
Албанское законодательство в полной мере гарантирует такое основополагающее право, как право на жизнь, из которого проистекают все остальные права.
The right to inherit arises at the moment of conception; exercise of this right is contingent upon the actual birth.
Право быть наследником возникает с момента зачатия; осуществление этого права зависит от рождения.
Everyone has the right to own personal property and shall not be deprived of that right arbitrarily by anyone.
Каждый человек имеет право владеть личной собственностью, и никто не может произвольно лишить его этого права.
Draft article 3 treated the right of the State to exercise diplomatic protection as a discretionary right.
В проекте статьи 3 право государства на осуществление дипломатической защиты рассматривается в качестве дискреционного права.
Aboriginal title gives a tribe the right to possess land as against third parties until and unless Congress specifically extinguishes the right.
Коренной статус обеспечивает племени приоритетное право владения землей в сравнении с третьими сторонами до тех пор, пока Конгресс не аннулирует это право.
Don't feel good being right.
Все-равно чувствую ужасно, не смотря на то, что оказался прав.
Health was also a constitutional right.
Право на охрану здоровья также входит в число прав, гарантированных конституцией.
The right information - right where you need it.
Необходимая информация - там, где она вам больше всего нужна.
Those representatives therefore could not accept the right to self-identify as an individual right.
Вот почему эти представители не могут согласиться с пониманием права на определение своей этнической принадлежности в качестве индивидуального права.
Another important right of expellees that deserved protection was the right to property.
Еще одним важным для высылаемых лиц правом, которое заслуживает защиты, является право на собственность.
Strengthening the humanitarian coordinator system is all about having the right people with the right skills in the right places at the right times.
Укрепление системы гуманитарных координаторов означает обеспечить, чтобы в нужное время в нужных местах были нужные люди с нужными навыками.
Wanting to do the right thing in the right way for the right reasons.
Желание делать правильные вещи, правильным образом, ради правильных целей.
Only then will the right services be delivered to the right people in the right way.
Только тогда нуждающимся людям будут надлежащим образом оказываться соответствующие услуги.
The right to self-determination was a fundamental right, not a right to be granted after the conclusion of negotiations.
Право на самоопределение относится к числу основополагающих прав, это не такое право, которое можно предоставить по итогам тех или иных переговоров.
Right... right, right, right.
Right, right, right, right.
Right, right, right, right.
Right, right, right, right.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 268836. Точных совпадений: 268836. Затраченное время: 706 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo