Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "russian" на русский

Искать russian в: Oпределение Синонимы

Предложения

+10k
2051
The State-financed Russian Drama Theatre operates in Tallinn.
В Таллине действует существующий на дотации государства Русский драматический театр.
Translation into Russian should be considered as a priority.
В качестве одной из приоритетных задач следует рассматривать перевод текста с их описанием на русский язык.
Russian magazine Odnako, Russian journalist Bakhtiar Ahmad Khanov - 19 January 2012
Российский журнал «Однако», российский журналист Бахтияр Ахмадханов - 19 января 2012 года
The Serbian only knows Russian, the Russian only Czech.
Переводчик с сербского знает только русский, а русский - только чешский.
This could be illustrated by the experience of reforming Russian statistics.
В качестве примера можно было бы привести, в частности, опыт реформирования российской статистики.
Russian and Ukrainian versions would become available soon.
В ближайшее время брошюра будет опубликована на русском и украинском языках.
The Act specifies that ordinary Russian labour legislation covers State employees.
Законом определяется, что на государственных служащих распространяется действие общего законодательства Российской Федерации о труде.
All secondary schools and universities provided instruction facilities in both Azerbaijani and Russian.
Во всех средних школах и университетах существуют возможности для обучения как на азербайджанском, так и на русском языках.
Similarly, Russian high-resolution satellite imagery is being evaluated.
Проводится также оценка изображений с высоким разрешением, полученных с помощью российских спутников.
The scientific equipment comprises Russian, American and European makes.
На модуле установлена научная аппаратура, изготовленная в России, США и европейских странах.
We hope that the Russian Duma will soon do likewise.
И мы надеемся, что вскоре то же самое сделает и российская Дума.
The majority of Russian commodity exports already meet minimal tariff barriers.
Для большинства сырьевых товаров, экспортируемых из России, уже установлены минимальные тарифные барьеры.
Finland has traditionally had a small minority of Russian speakers.
В Финляндии традиционно проживает небольшое число лиц, говорящих на русском языке.
Once again, France deeply regrets the Russian veto.
Вновь хочу заметить, что Франция глубоко сожалеет о применении Россией права вето.
Russian law grants Russian workers the right to strike.
В соответствии с законодательством Российской Федерации трудящимся РФ предоставлено право на забастовку.
The Sunday school of the Russian Cultural Centre of Uzbekistan offers lessons in mathematics, chemistry, Russian, English, and Russian history.
В воскресной школе при Русском культурном центре Узбекистана изучаются математика, химия, русский, английский языки, история России.
Member of the Russian Academy of Mining Sciences, Russian Academy of Natural Sciences, Russian Academy of Technological Sciences.
Академик Российской Академии горных наук, Российской Академии естественных наук, Российской Академии технологических наук.
According to Russian estimates, Russian exporters lose up to 1.5-2 billion US dollars annually due to these restrictions.
По российским оценкам, из-за этих ограничений российские экспортеры теряют ежегодно до 1,5-2 млрд. долл. США.
In order to acquire Russian citizenship under this procedure it is necessary to express the wish to become a Russian citizen by submitting an application.
Для приобретения российского гражданства в таком порядке необходимо выразить желание стать гражданином России подачей заявления.
The APC was destroyed and one Russian officer wounded, other Russian soldiers slightly wounded.
БТР уничтожен, один российский офицер ранен, несколько российских солдат получили легкие ранения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20459. Точных совпадений: 20459. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo