Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "rust off" на русский

I thought you cleaned the rust off first.
Я думал для начала нужно сбить ржавчину.
I asked how to get rust off a cast-iron skillet.
Я как-то спросил, как избавиться от нагара на чугунной сковороде.
We probably need to get the rust off the turbo pumps.
Нам, вероятно, нужно удалить ржавчину с турбонасосов.
If you don't rip out weeds or scrape rust off, everything will perish.
Если не пропалывать сорняки, не счищать ржавчину, не уничтожать плесень, все ведь погибнет.
Look, you're just shaking the rust off.
I just have to get the rust off of it.
Мне надо очистить от ржавчины.

Другие результаты

How do you get that rust spot off of your sword?
Как пятна ржавчины счищать с вашего меча?
Look at the rust coming off the top of the roof!
Я чувствую себя, как гладиатор, готовящийся к резне.
Had the nicks ground off the blade, And polished off the rust with a bit of whale oil.
Он сточил зазубрины с лезвия меча и отполировал его китовым жиром от ржавчины.
Time for you to shake off the rust and get back in the game.
Пришло время перестать "ржаветь" и вернутся в игру.
I suppose, but, you know, every once in a while I like to get out there and shake off the rust.
Я хотел, но знаешь, каждый раз я люблю выбраться и тряхнуть стариной.
I mean, I've got the rust and the oxidisation off the other piece.
Я убрал ржавчину с той детали и максимально вычистил.
It was rusted dark, but when it was placed in the air after the dark rust was rubbed off, it turned yellow.
Он покрылся темной ржавчиной, но после того, как его поместили на воздухе, предварительно эту ржавчину счистив, он пожелтел.
Rust spent a lot of off duty running DBs, weeks of it, coon hound in another life.
Раст много личного времени проводил, проверяя жертв, целыми неделями, видимо был черной легавой в другой жизни.
That I got kicked off the board like an old piece of rust?
Что меня выкинули за борт как старый кусок ржавчины?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo