Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "serb" на русский

Посмотреть также: kosovo serb bosnian serb
Искать serb в: Oпределение Синонимы

Предложения

1107
886
Right, we were interrogating a serb officer About his sniper positions.
Мы допрашивали сербского офицера о расположении снайперов.
The Serb Assistant Ministers are showing the benefits of international training programmes.
На деятельности сербов, занимающих должности помощников министра, положительно отражается осуществление международных программ профессиональной подготовки.
Serb leaders also expressed dissatisfaction with the recent Croatian amnesty law.
Сербские лидеры также выразили неудовлетворение в связи с недавно принятым Хорватией законом об амнистии.
These re-arrests have caused apprehension among the Croatian Serb population both within and outside Croatia.
Эти повторные аресты вызвали негодование среди хорватского сербского населения как в самой Хорватии, так и за ее пределами.
We trust that the Serb representatives will soon join those working groups.
Мы надеемся, что в скором времени сербские представители примут участие в деятельности этих рабочих групп.
United Nations meetings including the Serb representatives.
Встречи с представителями Организации Объединенных Наций с участием сербских представителей.
Sarajevo has suffered by far the most from Serb strangulation.
Больше всего до настоящего времени от сербского "удушения" пострадал Сараево.
All Serb houses destroyed only Croat residents remain.
Все сербские дома разрушены, остались лишь жители хорватской национальности.
The Reconstruction Implementation Commission moved ahead with works on nine Serb Orthodox Church cultural heritage sites.
Имплементационная комиссия по восстановлению продвинулась вперед в своей работе на девяти объектах культурного наследия, где расположены храмы Сербской православной церкви.
Vandalism over Serb cultural heritage is continuing without any sanctions for the perpetrators.
Акты вандализма в отношении сербского культурного наследия продолжаются, и виновные при этом не несут никакого наказания.
Canada welcomed Government efforts to resolve problems associated with Croatian Serb returnees.
Канада приветствовала принимаемые правительством меры по решению проблем, касающихся хорватских сербов, возвращающихся на родину.
UNPROFOR threatened further escalation if Serb attacks did not cease.
СООНО пригрозили дальнейшей эскалацией военных действий, если сербские атаки не прекратятся.
Serb forces surrounded, shelled and eventually entered Cirez.
Сербские войска окружили Цирез, подвергли его обстрелу и затем захватили.
A series of attacks against Serb returnees followed.
Вслед за этим было совершено несколько нападений на сербов, вернувшихся в этот муниципалитет.
Croatian Serb returnees faced problems accessing employment, including in public institutions.
Репатрианты из числа хорватских сербов сталкивались с проблемами при трудоустройстве, в том числе в государственные структуры.
The European Union strongly condemns the bloody attacks on the Yugoslav representative in Pristina and on three Serb policemen.
Европейский союз решительно осуждает сопровождавшиеся кровопролитием нападения, совершенные на югославского представителя в Приштине и на трех сербских полицейских.
A Catholic representative was present at that meeting for the first time, but no Serb attended.
На этом заседании впервые присутствовал католический представитель, но сербов не было.
Both Serb and Albanian community leaders expressed their willingness to cooperate in reducing ethnic tensions and work towards joint solution of the problems at Mitrovica.
Лидеры как сербской, так и албанской общин заявили о своей готовности сотрудничать друг с другом в целях ослабления этнической напряженности и выработки совместного решения проблем в Митровице.
The Mission met with Bishop Artemje and members of the Serb National Council at Gracanica on 28 April.
28 апреля члены Миссии встретились в Грачанице с епископом Артемье и членами Сербского национального совета.
They further stressed the need for the expeditious return of Serb internally displaced persons throughout Kosovo.
Они далее подчеркнули необходимость скорейшего возвращения сербских перемещенных лиц на всей территории Косово.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3089. Точных совпадений: 3089. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo