Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "service desks" на русский

служб поддержки
службы поддержки
сервисных центров
службам поддержки
служба технической поддержки
службы помощи
служб технической поддержки
службы технической поддержки
службам технической поддержки
Extensive workshops with representation from each of the seven service desks were conducted to gather detailed requirements for the new system.
Для сбора подробной информации в отношении потребностей по новой системе были проведены продолжительные практикумы с представителями всех семи служб поддержки.
Further savings would accrue if other service desks were to be migrated to the common customer relationship management platform.
Дополнительная экономия будет обеспечена за счет перевода других служб поддержки на единую платформу системы управления информацией о клиентах.
The service desks and corresponding user workstations are serviced by 835 personnel from both ICT units and substantive areas.
Службы поддержки и соответствующие пользовательские рабочие места обслуживаются 835 сотрудниками подразделений по ИКТ и основным направлениям деятельности.
Some service desks currently utilize a small number of technologies while in many cases no service desk technologies are employed at all.
В настоящее время некоторые службы поддержки используют небольшой набор технологий, хотя во многих случаях технологии служб поддержки вообще не применяются.
This review is intended to clarify the areas of responsibilities of the respective service desks involved.
Этот обзор предназначен для прояснения областей ответственности соответствующих сервисных центров.
During the reporting period there were some changes in service desks operational procedures.
В течение отчетного периода произошли некоторые изменения в операционных процедурах сервисных центров.
Opportunities exist to achieve efficiency gains by consolidating service desks and streamlining data centres in field missions.
Повышения эффективности можно добиться за счет объединения служб поддержки и оптимизации центров хранения и обработки данных полевых миссий.
Most service desks operate within normal business hours, while 24/7 service is unavailable.
Большинство служб поддержки функционируют в течение обычного рабочего дня, а круглосуточное обслуживание отсутствует.
Although some missions provide extended support hours, none of the service desks have standardized modern tools or streamlined processes to effectively meet business demand.
Хотя некоторые миссии выделяют на техническую поддержку дополнительное рабочее время, ни одна из служб поддержки не располагает стандартизированным современным инструментарием или усовершенствованными процедурами для эффективного удовлетворения требований практической деятельности.
Department-specific service desks may, in certain cases, be perceived to provide more personalized service.
В определенных случаях прикрепление служб поддержки к конкретным департаментам рассматривается как обеспечение более индивидуализированного обслуживания.
The proposal to globalize service desks presented herein includes standardization of the workstation computing environment in order to meet these goals.
Предложение по глобализации служб поддержки, представленное в настоящем документе, предусматривает стандартизацию вычислительной среды рабочих мест для достижения этих целей.
Similarly, the globalized service desks will produce a reduction of 94 to 128 full-time equivalent personnel.
Аналогичным образом глобализация служб поддержки приведет к сокращению штата сотрудников на 94 - 128 человек.
The figure below outlines the high-level project schedule to globalize service desks.
В проведенной ниже диаграмме показан график выполнения проекта глобализации служб поддержки по развернутой схеме.
(a) Higher cost of maintaining silo service desks.
а) высокие расходы, сопряженные с наличием разрозненных служб поддержки.
It believes that project 1 ("globalize service desks") could have the most impact in terms of improved service for United Nations staff worldwide.
Он считает, что проект 1 («глобализация служб поддержки») может дать наибольшую отдачу с точки зрения улучшения качества обслуживания сотрудников Организации Объединенных Наций во всем мире.
The objectives of globalizing service desks are as follows:
Глобализация служб поддержки преследует следующие цели:
The project to globalize service desks will be guided by the following principles:
В основу проекта глобализации служб поддержки будут положены следующие принципы:
Well-managed globalized service desks will enable increased service desk quality and responsiveness that will be monitored and measured against service-level agreements clearly defining when, what and how services will be delivered.
Рационально управляемые глобальные службы поддержки позволяют повысить качество их работы и оперативное реагирование, которое отслеживается и измеряется в сопоставлении с соглашениями об уровне обслуживания, в которых четко определяется, когда, почему и каким образом обеспечивается обслуживание.
These resources will be released and redeployed to other ICT activities as service desks are consolidated and automated and the workstation environment is standardized.
Эти высвободившиеся кадровые ресурсы будут переключены на другие виды деятельности в сфере ИКТ по мере объединения, автоматизации и стандартизации служб поддержки и автоматизированных рабочих мест.
Estimated annual recurring benefits by category for globalized service desks
Ежегодный расчетный экономический эффект глобализации служб поддержки в разбивке по категориям
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 94. Точных совпадений: 94. Затраченное время: 86 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo