Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "service elevator" на русский

служебный лифт
служебном лифте
служебного лифта
служебным лифтом
грузовой лифт
грузовом лифте
служебному лифту
сервисный лифт
An old service elevator near the mouth of the tunnel.
Старый служебный лифт недалеко от устья туннеля.
There's a service elevator past the maintenance sector.
Рядом с техцентром есть служебный лифт.
The only way to get up there without being seen is to use the service elevator in the kitchen.
Единственный способ проникнуть туда незамеченными - на служебном лифте из кухни.
Got you down here on a service elevator.
Привезла тебя сюда на служебном лифте.
Just steer clear of the service elevator.
Просто держитесь подальше от служебного лифта.
He'll reach the service elevator in five minutes.
Через пять минут он будет возле служебного лифта.
You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение.
Maybe we should take the service elevator.
Наверное нам стоит вызвать служебный лифт.
Did he say the service elevator?
ќн сказал "на служебном лифте"?
Or the service elevator I was born in.
Или на служебный лифт, где я родилась.
Flames went up the service elevator shaft, spread out on the fifth.
Огонь пошел вверх по шахте служебного лифта и распространился на пятом этаже.
He'll reach the service elevator in five minutes.
Он дойдет до служебного лифта за пять минут.
I'll wait for him by the service elevator and M-99 him there.
Я подожду его у служебного лифта и вколю ему транквилизатор там.
And then, as if the day wasn't bad enough, we had to use the service elevator.
И потом, если день не сложится плохо Мы могли бы использовать служебный лифт.
But if we start on the top floor, there's a service elevator that will...
Но если мы стартуем с последнего этажа, то служебный лифт...
I'll wait for him by the service elevator and M-99 him there.
Я буду ждать его возле служебного лифта и там обездвижу его.
You know the new doormat by the service elevator?
Вы видели новый половик у служебного лифта?
Then you enter the stairs by the service elevator
Потом ты поднимешься на служебном лифте.
She'd ask me to stop harassing her, which means I'd have to spend the next six months riding in the service elevator with Guillermo and his three-legged cat.
Она попросила не беспокоить ее а это значит, что следующие 6 месяцев я буду кататься на служебном лифте с Гельермо и его трехногим котом.
Service elevator 3, where does it come out?
Третий служебный лифт... там он вышел?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 62. Точных совпадений: 62. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo