Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "service life" на русский

Искать service life в: Синонимы
срок службы
ресурс
срок годности
продолжительность службы
срока службы долговечности
срока эксплуатации
ресурса работы
долговечность
The service life of much of its infrastructure had long expired, and there was a growing risk of catastrophic equipment failure.
Срок службы большинства объектов его инфраструктуры уже давно истек, и возрастает риск полного выхода оборудования из строя.
The satellites will extend the service life beyond the year 2004.
Срок службы спутников будет продлен и после 2004 года.
The invention is directed at creating a machine which is simple to produce and use, and which has a long service life.
Изобретение направлено на создание машины, простой в изготовлении и эксплуатации, имеющей большой ресурс.
This solution has made it possible to increase the reliability, service life and thermal stability of machines of this type.
Данное решение позволило повысить надежность, ресурс и термостойкость машин такого типа.
The terry fabric and natural cork absorb a moisture and provides air circulation, thus providing foot comfort and prolonging footwear service life.
Махровая ткань и натуральная пробка поглощают влагу и обеспечивает циркуляцию воздуха, таким образом обеспечивая стопам комфорт и продлевая срок службы обуви.
Due to application of the cathode protection station, the service life of the pipeline can be extended to 30 years.
Практически благодаря применению катодной защиты срок службы трубопровода можно продлить до 30 лет.
That productivity and service life of a membrane increases.
Тем самым увеличивается производительность и срок службы мембраны.
These data allow estimating the service life of IPPs since patents usually need to be regularly renewed.
Эти данные позволяют оценивать срок службы ПИС, поскольку патенты обычно должны регулярно обновляться.
A considerable amount of ODS is still in systems and equipment which are near the end of their service life.
В системах и оборудовании, срок службы которых истекает, все еще содержится немалое количество ОРВ.
In the absence of any reliable information, an average service life of 70 years can be used.
В отсутствие любой надежной информации можно использовать средний срок службы в 70 лет.
An unweighted average service life of patents is therefore expected to be downwards distorted.
В этой связи предполагается, что средний невзвешенный срок службы патентов будет страдать понижательной погрешностью.
The unweighted average service life should therefore be seen as a lower bound.
Таким образом средний невзвешенный срок службы должен рассматриваться в качестве нижнего доверительного предела.
Therefore the weighted average service life should be regarded as the upper bound.
Вследствие этого средневзвешенный срок службы следует рассматривать в качестве верхней границы.
Products had a relatively long service life and were disposed of by different means, through incineration, recycling or landfilling.
Эти продукты имеют относительно продолжительный срок службы и подвергаются ликвидации различными способами, например сжиганием, повторным использованием или вывозом на свалки.
The service life is the maximum time period for which service (usage) is qualified and/or authorized.
Срок службы - это максимальный период времени, на который рассчитана и/или разрешена эксплуатация (использование).
It is expected to be the date of release by the manufacturer for initial usage plus the service life.
Предполагается, что она будет исчисляться с учетом даты выхода с завода для первоначального использования плюс срок службы.
NOTE 1: In the above referenced standards composite cylinders shall be designed for unlimited service life.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Баллоны из композитных материалов, соответствующие вышеупомянутым стандартам, должны рассчитываться на неограниченный срок службы.
The determined service life for all satellites was set at seven years.
Для всех спутников был установлен семилетний срок службы.
The maximum service life shall be 20 years.
Максимальный срок службы составляет 20 лет.
The cylinders shall not fail before reaching the specified service life in years times 1,000 cycles.
Баллоны не должны выходить из строя до достижения количества циклов в расчете на срок службы в годах, умноженный на 1000.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 396. Точных совпадений: 396. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo