Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "silly old" на русский

глупый старый
старый глупый
глупая старая
глупая старуха
глупую старую
глупый старик
глупого старика
You're such a silly old bear.
Квирк, ты такой глупый старый медведь.
Yes, that's what I thought at first, but, uh... silly old fool is claiming he's in love with her.
Да, это то, что я подумала вначале, но... глупый старый дурак утверждает, что он влюблен в нее.
Us, all together, watching a silly old movie?
Посмотрим всей семьей старый глупый фильм?
It's only me, only silly old me.
Это же всего лишь я, старый глупый я.
"What's silly old Mummy gone and done this time?"
"Ну и что наша глупая старая мамочка учудила на этот раз?"
Silly old cow that I am. (CHUCKLES)
Глупая старая корова, вот кто я.
All I've got at home is one pony and two dogs and four cats and six bunny rabbits and two parakeets and three canaries and a green parrot and a turtle and a silly old hamster.
У меня дома только один пони, две собаки, четыре кота, шесть кроликов два попугая, три канарейки, черепаха, золотые рыбки и старый глупый хомяк.
Silly old bookworm with your head in the clouds.
Старый глупый книжный червь, витающий в облаках.
You silly old baggage!
ы старый глупый болван!
Once there was a silly old ram
Однажды жил глупый старый таран
Goodbye, you silly old fool.
До свидания, глупый старый дурак
We don't care about some silly old football feud.
Нам плевать на глупую старую футбольную вражду.
Here's your silly old hydrovac suit.
Вот ваш дурацкий, старый гидровакуумный костюм.
I did this to save you, you silly old thing.
Я сделал это, чтобы спасти тебя, старая дурёха.
Oh, Mrs. Drusse! You silly old woman.
Ох, Друссе Ты глупая старуха.
Make me feel like a silly old mother.
Сделайте это для старой глупой матери.
You see, I didn't begin to track Vasilisa with some silly old raven.
Знаешь, я не начал отслеживать Василису с того момента со старым глупым вороном.
That silly old car, and the other thing.
О своей дурацкой машине и ещё об одном.
That's enough love for one silly old woman.
Этого достаточно для любви одна глупая старуха.
Better get your eyes checked, you silly old bat.
Ты лучше зрение проверь, тупая старая крыса.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 61. Точных совпадений: 61. Затраченное время: 45 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo