Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "sleep out" на русский

Искать sleep out в: Спряжение Синонимы
спать
спать на улице
ночевать
Well, you can't sleep out in the field.
Хорошо, вы не можете спать в поле.
I'm not about to let you sleep out here like an animal.
Я не позволю тебе спать как животное.
Why can't he sleep out on the porch?
Почему он не может спать на крыльце?
So the kid is scared there's a killer lurking outside at night, and your solution is to make her sleep out here?
Значит, ребенок боится прячущегося тут ночью убийцу, а твое решение - это заставить ее здесь спать?
I'm not about to let you sleep out here like an animal.
Я не собираюсь позволить тебе ночевать тут как животному.
I can sleep out here if you want.
Я могу лечь прямо здесь, если хочешь.
Ethel, your boy and I could sleep out back.
Этель и мы с твоим мальчиком можем спать на заднем дворе.
If I sleep out, mom beats me with whatever's in her hand.
Если я высыпаюсь, моя мама меня бьет чем попало.
You can't sleep out here, it's not allowed.
Здесь нельзя спать, это запрещено.
We'll sleep out in the dunes.
Мы будем спать на улице в дюны.
And therefore will be forced to sleep out.
Им придется идти спать на улицу.
I can't sleep out on a school night.
Я не могу ночевать не дома, если на следующий день в школу.
I got to sleep out here with the riff-raff.
Мне приходится спать здесь со всяким сбродом.
You must sleep out in the open so that the devils don't find you.
Вам надо лечь спать под открытым небом, чтобы черти вас не нашли.
I'm never going to be able to sleep out here.
Похоже, что мне не удастся заснуть здесь.
You know, ma'am? I was thinking that he could sleep out in the kitchen with me.
Знаете, сеньора, Я могу спать вместе с ним на кухне.
Wipe the sleep out of my eyes
Протираю глаза, чтобы прогнать сон.
Okay, well, when I sleep out here, this is my bedroom.
Ну, послушай, я спала здесь, значит это моя спальня.
Do you think it's safe for us to sleep out here?
Как думаешь, спать здесь безопасно?
You know, I'd like to see you sleep out here all night... while it's freezing with a baseball bat in your hand and raccoons terrorize you.
Знаешь, я бы хотела посмотреть, как ты спишь здесь всю ночь пока все замерзает, с бейсбольной битой в твоих руках и терроризирующими тебя енотами.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 38. Точных совпадений: 38. Затраченное время: 70 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo