Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "sought from" на русский

консультироваться с
получить от
запрошены у
запрошена у
испрошены у
запрошено
направлен запрос
запросить у
запрашиваться у
обращаться к
предложено представить
испрашиваться у
обратиться в
обращаться за
Advice should be sought from the supplier as to storage conditions and life
По вопросам, касающимся условий хранения и срока годности, следует консультироваться с поставщиком топлива.
Also, some financial support might be sought from the United Nations Statistical Division, mainly for the participation of individuals from developing countries and resource persons.
Кроме того, было подчеркнуто, что определенную финансовую помощь можно получить от Статистического отдела Организации Объединенных Наций, главным образом для обеспечения участия представителей развивающихся стран и приглашаемых преподавателей.
Funding will be sought from potential donors.
Просьбы о выделении финансовых средств будут направляться и потенциальным донорам.
Ideas and recommendations could be sought from all Somali citizens, particularly in identifying priorities.
Для того чтобы узнать об идеях и рекомендациях, особенно в том, что касается определения первоочередных задач, можно провести опрос среди всех граждан Сомали.
Guidance could also be sought from the United Nations Secretariat.
Можно было бы также обратиться к Секретариату Организации Объединенных Наций с просьбой оказать консультативную помощь.
Input will also be sought from governmental and non-governmental organizations active in trafficking prevention and response.
Управление будет искать также содействия со стороны правительственных и неправительственных организаций, действующих в области предотвращения торговли людьми и борьбы с этим явлением.
The remainder will be sought from other sources.
Остальная часть этих средств должна быть получена из других источников.
This prompt action was taken while further information is being sought from witnesses.
Меры эти были приняты оперативно, и в настоящее время ведется опрос свидетелей для получения дополнительной информации.
Support for this course will be sought from Member States with logistics expertise.
Для проведения этих курсов необходимо будет искать поддержку у государств-членов, располагающих опытом в области материально-технического обеспечения.
Funding for these three finalized programmes will be actively sought from the donor community.
Будет проводиться активная работа с сообществом доноров с целью обеспечить финансирование этих трех программ в их окончательных вариантах.
Where needed, additional funding should be sought from international funding institutions such as the Inter-American Development Bank...
В тех случаях, когда это необходимо, следует мобилизовывать дополнительные финансовые ресурсы по линии таких международных финансовых учреждений, как Межамериканский банк развития.
More recently, in February 2005, information was also sought from the secretariats of CITES and the Convention on Biological Diversity.
Впоследствии в феврале 2005 года была также запрошена информация у секретариатов СИТЕС и Конвенции о биологическом разнообразии.
Guidance will be sought from participants on how best to achieve this.
Участникам будет предложено дать руководящие указания относительно того, как этого добиться.
Clarification is sought from the Joint Meeting in order to provide correct guidance.
Для формулирования верных указаний у Совместного совещания запрашиваются соответствующие разъяснения.
A gesture sought from the United Nations
Мера, которую Суд просит принять Организацию Объединенных Наций
What outcome and follow-up would be expected or sought from such dialogues?
Каких результатов и последующих мер необходимо было бы ожидать или требовать от таких диалогов?
Formal approval sought from a council, often granted with conditions, allowing a proposed development to proceed.
Официальное утверждение, полученное от какого-либо совещательного органа и зачастую оговоренное определенными условиями, которое позволяет осуществить предложенное развитие.
Funding should also be sought from many sources.
Финансирование должно также осуществляться из многочисленных источников.
The remainder will be sought from other donors, including additional contributions from the Government of Italy.
Остальные средства будут испрашиваться у других доноров, включая дополнительные взносы правительства Италии.
Authors of individual chapters were being selected and cooperation was sought from regulators and industry.
В настоящее время отбираются авторы отдельных разделов и изыскиваются возможности для налаживания сотрудничества с регулятивными органами и промышленностью.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 641. Точных совпадений: 641. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo