Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "space probe" на русский

Искать space probe в: Синонимы
космический зонд
зонд
автоматическая межпланетная станция
космического зонда
АМС
And this is the space probe Cassini pirouetting through the ice rings of Saturn.
А это космический зонд Кассини продирающийся через ледяные кольца Сатурна.
The Guinevere One space probe represents this country's limitless ambition.
Космический зонд Гвиневра Один демонстрирует безграничные устремления нашей страны.
What about those calling the Guinevere One space probe a waste of money?
Что вы скажете на то, что космический зонд Гвиневра Один называют пустой тратой денег?
That videotape will be placed in a space probe which will be launched by NASA into our solar system with the hope of connecting to, and perhaps providing a message for extraterrestrial life, should it exists.
Затем эту видеозапись поместят в космический зонд, и НАСА запустит его в нашу солнечную систему в надежде установить контакт и, возможно, передать послание внеземным формам жизни, если таковые существуют.
A space probe might be destroyed, my parents are going through an awful divorce, the guy who cuts my dog's hair just gave her bangs!
Космический зонд может быть уничтожен, у моих родителей ужасный развод, парикмахер сделал моей собаке дурацкую чёлку!
Planetary Resources, a startup for space explorations is going to put out its first space probe later this year.
«Плэнетари Ресорсес», созданная недавно компания для космических исследований, собирается выпустить свой первый космический зонд уже в этом году.
The astronomer Carl Sagan suggested that the Voyager space probe capture an image of earth as it reached the outer reaches of our solar system.
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд «Вояджер» сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. Он сделал это в 1990 году.
I'm worried about the New Horizons space probe.
Я переживаю из-за космического зонда "Новые горизонты".
Is this about the space probe he's working on without you?
Это из-за того космического зонда, что он разрабатывает без тебя?
Technology experiment of a deep space probe and on-board computers; low bit-rate communication from deep space; and measurement of the radiation environment.
опробование технологий межпланетного зонда и бортовых компьютеров; низкоскоростная связь с объектом из дальнего космоса; и измерение радиационных условий
We shot a space probe at it and hit it. Okay?
Мы запустили в нее зонд и попали, представляете?
It was taken by the Cassini space probe.
Оно было снято зондом Кассини.
a design of a solar space probe experiment;
1966 - First artificial satellite of the Moon (Luna-10 space probe).
1966 г. - первый искусственный спутник Луны (автоматическая станция "Луна-10").
Scientists in charge of Britain's mission to Mars have re-established contact with the Guinevere One space probe.
Учёные, ответственные за британскую экспедицию на Марс восстановили связь с космическим зондом Гвиневра Один.
Onboard the space probe are photographic images of Earth verbal greetings and a medley of musical compositions.
На борту космической станции фотографии Земли, ЧЕЛОВЕК СО ЗВЕЗДЫ записи приветствий и музыки.
Voyager the space probe or Voyager the Star Trek TV show?
В смысле, о космическом зонде "Вояджер" или сериале "Вояджер" из серии "Стар Трек"?
Named after the space probe that first saw it, this is the Valles Marineris.
этот каньон назвали в честь автоматической станции, которая впервые обнаружила его, "долина Маринер".
It was taken by the Cassini space probe.
Больше похоже на фото Сатурна, так как это оно и есть.
1966 - First soft landing on the Moon (Luna-9 space probe) and transmission of pictures from its surface.
1966 г. - первая мягкая посадка на Луну (автоматическая станция "Луна-9") и телепередача изображения ее поверхности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 36 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo