Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "specialized education" на русский

Искать specialized education в: Синонимы
специализированное образование
специального образования
специальное образование
специализированного образования
специализированного обучения
специальным образованием
специализированное обучение
специальных учебных

Предложения

In a small minority of cases, however, such students may require more specialized education with care and learning support.
Однако в очень редких случаях таким учащимся может требоваться более специализированное образование с предоставлением ухода и помощи в обучении.
The 1959 Disability Insurance Act has had a considerable impact on specialized education by providing for the funding of the school education of disabled children.
Закон о страховании на случай инвалидности от 1959 года оказывает существенное влияние на специализированное образование, поскольку обеспечивает финансирование школьного обучения детей с умственными и физическими недостатками.
Every child shall have the right, on a competitive basis, to higher or other specialized education in State educational establishments.
Каждый ребенок имеет право на получение высшего или другого специального образования в государственных учебных заведениях на конкурсной основе.
Moreover, those rights were studied at all levels of both general and specialized education, within the framework of fundamental rights.
Более того, эти права изучаются на всех уровнях общего и специального образования в рамках изучения основных прав.
The school provides specialized education to children at the primary level, using textbooks translated into Braille, and sign language.
В этой школе предоставляется специальное образование детям в возрасте начальной школы с использованием учебников, переведенных на шрифт Брайля, а также при помощи языка жестов.
Every citizen in a State educational establishment shall have the right, on a competitive basis, to free higher and specialized education.
Каждый гражданин в государственных учебных заведениях на конкурсной основе имеет право на бесплатное высшее и специальное образование.
The secondary specialized education system is also currently being overhauled.
В настоящее время среднее специальное образование также подвергается реорганизации.
In secondary specialized education, 28.3% of all 46 headmasters of colleges are women.
В области среднего специального образования из 46 директоров колледжей 28,3% являются женщинами.
No learners are obliged to enrol in specialized education.
Обучение детей в системе специального образования не является обязательным.
Vocational training is voluntary for prisoners who have some specialized knowledge and the juveniles who have not undergone any specialized education.
Для осужденных, имеющих какую-либо специальность, а также несовершеннолетних осужденных, не имеющих специального образования, профессиональное обучение является добровольным.
Asked for clarification concerning the "open courses" and specialized education, the representative explained that university extension courses provided learning opportunities to adult citizens in various fields.
С связи с просьбой внести ясность в вопросы, касающиеся "открытых курсов" и специального образования, представитель объяснила, что благодаря организуемым при университетах курсам взрослые граждане могут приобрести знания в различных областях.
Rehabilitation encompasses counselling, training in self-care, provision of aids and devices, specialized education, vocational rehabilitation and others.
Она предусматривает консультирование, привитие навыков самообслуживания, обеспечение протезами и приспособлениями, специальное образование, профессиональную реабилитацию и другие меры.
To begin with, work may only be accessible if citizens have the opportunity to obtain the primary, secondary and specialized education they need to secure a particular kind of employment thereafter.
Следует начать с того, что труд может быть доступен только лишь в том случае, если у граждан есть возможность получить начальное, среднее и специальное образование, необходимое для получения впоследствии той или иной работы.
And what specialized education did you receive to earn that title?
И какое специальное образование вы получили, чтобы заработать это звание?
They are mostly women with higher or secondary specialized education: engineers with various specialities, economists, cultural workers and so forth.
В первую очередь это женщины, имеющие высшее и среднее специальное образование: инженеры различных специальностей, экономисты, работники культуры и другие.
All music educational establishments are supervised and controlled by the Ministry of Culture, and provide specialized education both in the fields of instrumental music and in the fields of theoretical studies.
Все музыкальные учебные заведения работают под надзором и контролем министерства культуры, которое обеспечивает специализированное образование в области инструментального искусства и теории музыки.
An extensive network of educational institutions has been set up to provide the necessary conditions for all citizens to receive primary, secondary and specialized education regardless of gender, ethnicity, material or other status.
В стране создана широкая сеть образовательных учреждений, обеспечивающая необходимые условия для получения всеми гражданами независимо от пола, национальности, имущественного и иного положения начального, среднего и специального образования.
By understanding that women's access to higher and specialized education is a human right, Government and civil society become partners, complicit in seeing it provided.
Признав, что доступ женщин к системе высшего и специального образования является одним из прав человека, правительство и гражданское общество становятся партнерами, несущими совместную ответственность за его обеспечение.
High school education is built on the fundamentals of middle school education, with the purpose of achieving higher and specialized education.
Учебная программа, применяемая в средних учебных заведениях, основывается на программе общей средней школы и призвана содействовать получению высшего и специального образования.
The department's activities focus on four main areas, namely, specialized education, rehabilitation and training, the preparation of special laws and the social integration of the handicapped.
Ее деятельность осуществляется по четырем основным направлениям: обеспечение специального образования, реадаптация и профессиональная подготовка, разработка соответствующих нормативных положений и интеграция.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 116. Точных совпадений: 116. Затраченное время: 103 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo