Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "squeeze by" на русский

Just squeeze by you here.
Только вот... простиснусь тут.
Can I squeeze by you?
Ты нужен мне в команде.
Can I squeeze by you?
So if you would just excuse me, please, I need to squeeze by.
Так что, если позволите, я проникну внутрь.
We contribute to that squeeze by depositing food in bins here in Britain and elsewhere in the world.
В тот самый год я был и в Пакистане, где люди страдали от голода в результате нехватки глобальных продовольственных ресурсов.
Traffic was stopped so I thought I could squeeze by and I grazed it.
Тачки стояли сплошняком, я хотела их объехать...
Municipalities have responded to the funding squeeze by cutting back on investment first, then on maintenance and repairs, and finally on services.
Муниципалитеты ответили на сокращение финансирования сначала сворачиванием капитальных затрат, затем расходов на эксплуатационное обслуживание и ремонт, в конечном итоге, на оказание услуг.
We contribute to that squeeze by depositing food in binshere in Britain and elsewhere in the world. We take food off themarket shelves that hungry people depend on.
И мы сами способствуем этому, выбрасывая пищу здесь, вБритании, и по всему миру. Мы выбрасываем с полок магазинов пищу, от которой зависит жизнь голодных людей.
So if I could just squeeze by you...
Так что если потеснитесь...

Другие результаты

Many African countries are experiencing a fiscal squeeze exacerbated by high external debt burden.
Многие африканские страны испытывают финансовые трудности, обострившиеся вследствие тяжелого бремени внешней задолженности.
Most of these conditions have resulted from a liquidity squeeze caused by increased government borrowing.
Большинство этих трудностей обусловлено проблемами с ликвидностью, вызванными расширением правительственных займов.
The investment squeeze has been exacerbated by foreign exchange constraints.
Проблема нехватки инвестиций обострилась в связи с ограничениями, касающимися получения иностранной валюты.
Your old squeeze comes by, gets your juices fired up.
Твои старые ужимки снова пошли в ход.
Squeeze the trigger by tightening your fist.
нажми на спусковой крючок, как будто сжимаешь кулак.
The impact of the supply squeeze was increased by structural rules which forced the utilities to buy all their power through a single market the state's power exchange no more than a day in advance.
Дефицит предложения усугублялся структурными нормами, вынуждавшими электроэнергетические компании закупать всю электроэнергию на одном единственном рынке - электроэнергетической бирже штата - не более чем за один день до ее поставки потребителям.
The impact of the supply squeeze was increased by structural rules which forced the utilities to buy all their power through a single market - the state's power exchange - no more than a day in advance.
Принятие таких норм было вызвано стремлением не допустить заключения между основными участниками рынка долгосрочных контрактов, которые могли бы ограничить конкуренцию.
The current 12th Five-Year Plan calls for annual wage increases to average at least 13.4%; this year, wages are rising at an average rate of 18%, which will squeeze out industries characterized by obsolescence or overcapacity.
Нынешний 12-й пятилетний план предусматривает ежегодное повышение заработной платы в среднем не менее чем на 13,4%; в этом году заработная плата в среднем повысится на 18%, что окажет давление на отрасли, характеризующиеся как устаревшие или перепроизводящие.
I squeeze and squeeze but nothing... comes out.
Я выжимаю и выжимаю, но ничего... не выходит.
I think I can squeeze you in.
Я думаю, я могу выкроить на тебя время.
I think I could squeeze you in.
Думаю... думаю, я смогу найти для тебя время.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1536. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo