Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "standard" на русский

Искать standard в: Oпределение Синонимы

Предложения

3483
1555
635
522
These recommendations constitute the internationally recognized standard of measures which countries should adopt to combat money-laundering effectively.
Эти рекомендации составляют признанный в международном плане стандарт в отношении мер, которые любая страна должна принимать в целях ведения эффективной борьбы с отмыванием денег.
In the latter proposal, the first standard would be a combination of the minimum and medium ones, while the second standard would be the current gold standard.
В последнем предложении первый стандарт будет представлять собой сочетание минимального и среднего стандартов, а за второй стандарт можно принять нынешний золотой стандарт.
Article 35 is standard treaty provision.
Статья 35 представляет собой стандартное положение, включаемое в международные договоры.
Paragraphs 1 and 2 reflect standard treaty law practice.
В пунктах 1 и 2 отражена стандартная практика в области права международных договоров.
They are the standard solidarity allowance and the community service benefit.
Такими пособиями являются фиксированное пособие, выплачиваемое в порядке солидарности, и пособие за выполнение общественно полезной работы.
Other topics for standard setting will emerge from research work.
Другие темы, связанные с установлением стандартов, будут возникать в процессе исследовательской деятельности.
This is contrary to standard United Nations practice in Working Group reports.
Это идет вразрез с обычной практикой Организации Объединенных Наций, принятой в докладах Рабочих групп.
IASB was an independent, privately funded accounting standard setter.
МССУ является независимым органом по разработке бухгалтерских стандартов, финансируемым из частных источников.
Civic education has been a standard component of large-scale electoral assistance projects for many years.
Одним из стандартных компонентов крупномасштабных проектов предоставления помощи в проведении выборов в течение многих лет являлась просветительская работа с общественностью.
All data are systematically checked for under-reporting and corrected according to standard demographic techniques.
Все данные систематически проверяются на предмет выявления заниженных оценок и корректируются в соответствии со стандартными методами демографической статистики.
These estimates include standard 13% programme support costs.
В эти суммы включены стандартные издержки по оперативно-функциональному обслуживанию программ в размере 13%.
Descriptions of most standard offences are now available in both English and Chinese.
Описание наиболее стандартных правонарушений в настоящее время имеется как на английском, так и на китайском языках.
The due diligence standard is not limited to legislation or criminalization.
Уровень должной заботливости определяется не только лишь на основе действующего законодательства и системы уголовного преследования.
Provision for common staff costs was based on standard costs prorated for the reporting period.
Ассигнования по статье «Общие расходы по персоналу» были выделены исходя из стандартных расценок, скорректированных на продолжительность отчетного периода.
These standard occupational descriptions will gradually replace individual job descriptions.
Эти стандартные описания должностей в рамках соответствующих профессиональных групп будут постепенно использоваться вместо индивидуальных описаний.
Most are standard statistical indicators routinely collected and presented by national statistical authorities.
Их большая часть - это стандартные статистические показатели, собираемые и представляемые на регулярной основе национальными статистическими управлениями.
Some additional editorial changes might be necessary to align the standard with the bovine standard.
Для того чтобы привести настоящий стандарт в соответствие со стандартом на говядину, может потребоваться внесение некоторых дополнительных изменений редакционного характера.
A standard cycle will start with a standard discharge followed by a standard charge.
Стандартный цикл начинают со стандартной разрядки, за которой следует стандартная зарядка.
Hence the matrix presents an immediate standard that requires mines in unmarked areas to achieve this minimum standard now and preferably a higher standard over time.
И поэтому матрица представляет немедленный стандарт, который требует, чтобы мины в непромаркированных районах уже сейчас достигали данного минимального стандарта, а со временем - предпочтительно и более высокого стандарта.
The reference standard instrument shall be fully calibrated at yearly intervals in accordance with a national standard.
Полная калибровка эталонного прибора проводится ежегодно с учетом соответствующего национального стандарта.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 32500. Точных совпадений: 32500. Затраченное время: 156 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo