Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "standing right in front" на русский

стоит прямо перед
стоит перед
стою перед
стояла прямо передо
стоит передо
стою прямо перед
стоять прямо передо
стоял прямо напротив
стоит прямо передо
Then you should take advantage of what's standing right in front of you.
Тогда вам стоит воспользоваться услугами того, кто стоит прямо перед вами.
Your daughter is standing right in front of you.
Твоя дочь стоит прямо перед тобой.
No, Louis, the best candidate in the city is standing right in front of you.
Нет, Луис, лучший кандидат в городе стоит перед тобой.
But James St. Patrick is real, standing right in front of you.
Но Джеймс Сэнт-Патрик здесь, он стоит перед тобой.
Don't talk like I'm not standing right in front of you.
Не разговаривай со мной так словно я не стою перед тобой.
And the answer to that question would be standing right in front of you.
И ответ на этот вопрос будет тот, что стоит прямо перед тобой.
It was just one man, and he's standing right in front of you.
Это сделал один человек - и он стоит прямо перед тобой.
All right, Hobbs, you got the best crew in the world standing right in front of you.
Ладно, Хоббс. Лучшая команда в мире стоит перед тобой.
Here you have a depressed, miserable coworker standing right in front of you, you can't even give her a simple hug?
У тебя тут несчастная, жалкая коллега стоит прямо перед тобой, а ты не можешь просто обнять ее?
Now all you need is a top-notch party planner to whip it together in time, and I know someone who's smart, stylish, well-connected, and happens to be standing right in front of you.
Теперь все, что тебе нужно, - это первоклассный организатор вечеринок, чтобы сделать все в срок, и я знаю кое-кого, кто умен, стилен, с хорошими связями и стоит прямо перед тобой.
The answer's standing right in front of you.
Ответ стоит прямо перед тобой.
The proof is standing right in front of you.
Доказательство стоит перед тобой.
He's standing right in front of us.
Chuck, could one of these siddhi mystics make you believe that he vanished in a room when in fact he's standing right in front of you?
Чак... может ли такой сиддх заставить поверить, что он исчез из комнаты когда фактически он стоит прямо перед тобой?
In fact, it's standing right in front of me.
И это все сейчас стоит передо мной.
Maybe you'll see what's really there... standing right in front of you.
Может, ты увидишь то, что здесь есть на самом деле... прямо у тебя под носом.
If someone intends to defect, I want to be standing right in front of them.
Если кто-то подастся в перебежчики, хочу быть готовым к этому.
My mom's probably... standing right in front of me right this second.
А моя, наверное... стоит прямо передо мной в эту самую минуту.
Everything you predicted in your little manifesto here is standing right in front of you.
Все, что вы предсказывали в своем небольшом манифесте перед тобой прямо сейчас.
The only demons I'm struggling with are standing right in front of me.
Единственное зло, с которым я борюсь, стоит передо мной.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55. Точных совпадений: 55. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo