Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: stepped up stepped down
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stepped" на русский

наступил вышел вышла вышли вмешался наступила
шагнул
вмешалась
ступил
вмешались
наступили
более активно
ступила
отошел
отошла

Предложения

1641
100
My cat stepped on the remote.
Я не смотрю твои бредни, мой кот наступил на пульт.
Almost stepped on her by accident.
Я чуть не наступил на нее, не заметив.
The cheerleaders cheered on the sideline and stepped on the Dogdeballer Others in Seemanskostümen.
Насторожить приветствовали в стороне и вышел на Dogdeballer Другие в Seemanskostümen.
Dead the moment he stepped on the tarmac.
Умер как только вышел на асфальт.
The woman who inhabits it has just stepped out and may return at any moment.
Женщина, которая там обитает только что вышла, и может вернуться в любой момент.
This next image is of a young man from Sierra Leone who stepped on a mine.
На следующем снимке вы видите молодого человека из Сьерра-Леоне, который наступил на мину.
I almost stepped on a skunk last night.
Я вчера ночью почти наступил на скунса.
And he stepped onto the court with the clock still running.
И он вышел на поле во время игры.
As someone stepped in dog kakashki?
Что, кто-то наступил в собачьи какашки?
It was then that Governments typically stepped in.
Именно на данном этапе происходит естественное вмешательство со стороны правительства.
I stepped aside for you once.
Я, однажды, уже отошел в сторону ради тебя.
It was like he just stepped inside her body.
Выглядело так, как буд-то он просто вошел в ее тело.
The investigation obviously stepped on the wrong snakeskin boots.
Вы с расследованием, очевидно, наступили не на те ботинки из змеиной кожи.
One who stepped aside when asked.
Тот, кто ушел в сторону, когда его попросили.
Really stepped in it this time, Knope.
Ну и вляпалась же ты в этот раз, Ноуп.
You stepped on me because I love you.
Тебе плевать на меня, потому что я люблю тебя.
You two just stepped inside me.
Вы двое, только что вошли в меня.
Only someone stepped in after me.
Только вот кто-то вступил в игру вместо меня.
No one stepped forward to claim responsibility.
Ни одна террористическая организация не взяла на себя ответственность.
The clues were there before he even stepped through.
Улики были там до того, чем он даже ступил туда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1485. Точных совпадений: 1485. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo