Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stop worrying" на русский

перестать волноваться перестать беспокоиться
прекратить волноваться
не беспокойся
хватит волноваться
перестать переживать
не волнуйся
хватит переживать
не переживай
хватит беспокоиться
прекратить беспокоиться
больше не беспокоиться
больше не волноваться
Прекрати беспокоиться

Предложения

It's time to stop worrying about looking pretty, Becky.
Пришло время перестать волноваться о красоте, Бекки.
You can stop worrying, Doctor - we're through.
Можешь перестать волноваться, Доктор - мы прошли.
I think you should stop worrying.
А я думаю, тебе стоит перестать беспокоиться.
I want you to know we can stop worrying.
Я хочу, чтобы вы знали, что мы можем перестать беспокоиться.
No, you can congratulate yourself and stop worrying.
Нет, ты можешь поздравить себя и прекратить волноваться.
You have to stop worrying for all of us.
Ты должен прекратить волноваться за всех нас.
You can stop worrying about me.
Ты можешь перестать беспокоиться обо мне.
Like... when you told me to stop worrying about you.
Как... когда ты сказала мне перестать беспокоиться за тебя.
You need to stop worrying about them and start thinking about your future.
Вам нужно перестать беспокоиться о них и начать думать о вашем будущем.
You should stop worrying about me and worry more about yourself.
Тебе следует перестать беспокоиться обо мне и больше думать о себе.
But you need to stop worrying about me.
Но ты должен перестать волноваться за меня.
Ruth, you have got to learn to stop worrying.
Руфь, тебе надо научиться перестать волноваться.
And I suggest you stop worrying about things that don't concern you.
И я советую вам перестать беспокоиться о том, что вас не касается.
It means you should stop worrying about my marriage and worry about your own.
Я говорю, что тебе стоит прекратить беспокоиться о моем браке, и начать волноваться о своем собственном.
I'll stop worrying only if I send you far away from here.
Я перестану волноваться, если только отправлю тебя подальше отсюда.
I need you to stop worrying about getting fired.
Я хочу, чтобы вы перестали волноваться об увольнении.
We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.
Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.
You ought to stop worrying about what happened at work yesterday.
Перестань переживать из-за того, что было на работе.
Get yourself a drink, sit yourself down and stop worrying.
Налей себе выпить, присядь и перестань волноваться.
I will never stop worrying about you.
Я никогда не перестану беспокоиться о тебе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 342. Точных совпадений: 342. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo