Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: information stored
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stored" на русский

Предложения

Remaining vehicles will be towed and stored at the owner's expense.
Оставшиеся в гараже автомобили будут эвакуированы, и хранение этих автомобилей будет оплачиваться их владельцами.
Documents can then be stored in the database.
Затем документы могут быть направлены на хранение в базу данных.
Various data critical for individuals, institutions or Governments is stored digitally and transmitted in cyberspace.
Различные данные, имеющие важнейшее значение для физических лиц, институтов или правительств, хранятся в цифровом формате и передаются в киберпространстве.
Software upgrade must not alter nor delete any driver activity data stored in the recording equipment.
При модернизации программного обеспечения не должны изменяться или стираться любые данные о работе водителя, которые хранятся в памяти записывающего прибора.
Tapes were stored off-site for headquarters systems.
Пленки хранятся на объектах за пределами систем штаб-квартиры в Аммане.
Complaints stored securely; only EO has access.
Обеспечивается надежное хранение жалоб; доступ к ним имеет только Бюро по вопросам этики.
Natural gas stored in pipelines is another challenge, as it is difficult to measure.
Хранение природного газа в трубопроводах также представляет собой серьезную проблему, поскольку запасы такого газа трудно измерить.
Response: India maintains computerized Immigration records, viz entry and exit of foreigners is recorded and stored in computerized form.
Ответ: В Индии существует электронная система иммиграционного учета, в которой регистрируются и хранятся данные о въезде и выезде иностранцев.
Several munitions storage facilities, notably in Bissau, contain munitions in compromised condition that are improperly stored and should be destroyed.
Некоторые хранилища боеприпасов, в частности в Бисау, содержат боеприпасы, которые находятся в плохом состоянии и неправильно хранятся, и поэтому должны быть уничтожены.
The TIR Carnets are stored temporarily before being distributed by the international organization to its affiliated national issuing associations.
Книжки МДП хранятся временно до их распространения международной организацией среди входящих в ее состав национальных объединений-эмитентов.
The rarest and most sensitive archives are currently stored in the most secure locations.
Самые редкие и наиболее деликатные архивные документы хранятся сегодня в самых охраняемых помещениях.
The 12 tons of recovered documents are being temporarily stored in several basements and in the League of Nations Museum.
Двенадцать тонн восстановленных документов в настоящее время временно хранятся в различных подвальных помещениях и музее Лиги Наций.
Information on individual employees is systematically collected and stored in the personnel registry.
На систематической основе проводится сбор и хранение информации об отдельных сотрудниках в кадровом регистре.
Some waste is also being stored temporarily at clean-up sites, pending its transportation to more secure storage sites shortly.
Некоторые отходы также временно хранятся на участках очистки, пока их не удастся перевезти в места более безопасного складирования в ближайшее время.
The information is stored centrally and managed in accordance with laws on the protection of personal data.
Обеспечивается централизованное хранение такой информации и управление ею в соответствии с законами о защите данных личного характера.
Information in administrative registers can be stored in a variety of ways.
Хранение информации, включенной в административные реестры, может осуществляться несколькими способами.
151 Downloading shall not alter or delete any stored data.
151 Загрузка не должна приводить к изменению или стиранию любых сохраненных данных.
Software upgrade must not alter nor delete any driver activity data stored in the control device.
Усовершенствованная версия программного обеспечения не должна приводить к изменению или стиранию любых данных о деятельности водителя, хранящихся в блоке памяти контрольного устройства.
Witnesses reported seeing looted property being stored inside the SAF 31st Brigade compound.
Свидетели сообщали о том, что видели, как награбленное имущество складировалось в компаунде 31-й бригады СВС.
It can be stored or transient.
Они могут представлять собой хранимые или временные данные.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4037. Точных совпадений: 4037. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo